Vous avez cherché: turenne, corrèze (Suédois - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Italien

Infos

Suédois

turenne, corrèze

Italien

turenne

Dernière mise à jour : 2012-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

Återigen har rådet illustrerat ett politiskt ordspråk från corrèze : löften binder endast dem som tror på dem .

Italien

il consiglio ha di nuovo illustrato l’ adagio politico della corrèze, secondo cui le promesse sono vincolanti solo per chi ci crede.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Suédois

syfte -att rekonstruera ängsmarkerna genom stöd till inköp av utsäde i corrèze, creuse och haute-vienne -

Italien

obiettivo -ricostituzione di prati danneggiati attraverso un aiuto per l'acquisto di sementi nei dipartimenti della corrèze, della creuse e della haute-vienne -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

detta geografiska och geologiska område breder ut sig över en del av de administrativa regionera limousin och aquitaine samt över departementen corrèze, creuse, dordogne och haute-vienne.

Italien

questa unità geografica e geologica comprende una parte delle regioni amministrative del limosino e dell'aquitania, i dipartimenti del corrèze, della creuse, della dordogne e dell'haute-vienne.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

rättslig grund _bar_ arrêtés du 29 septembre 2005 portant les départements de la corrèze, creuse et haute vienne sinistrés avec pertes de récolte sur les praires, pâtures et landes.

Italien

fondamento giuridico _bar_ arrêtés du 29 septembre 2005 portant les départements de la corrèze, creuse et haute vienne sinistrés avec pertes de récolte sur les praires, pâtures et landes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

(2) i Österrike och de franska departementen ardèche, aveyron, cantal, corrèze, gers, gironde, haute-loire, lot, lozère, morbihan, puy de dôme och vosges har brucellos varit en anmälningspliktig sjukdom i minst fem år. under minst fem år har det dock inte inträffat ett enda officiellt bekräftat fall av sjukdomen i dessa områden, och vaccination har varit förbjuden i minst tre år. det bör därför fastställas att dessa områden uppfyller kraven i kapitel 1.ii.1 b i bilaga a till direktiv 91/68/eeg.

Italien

(2) in austria e nelle regioni francesi ardèche, aveyron, cantal, corrèze, gers, gironde, haute loire, lot, lozère, morbihan, puy de dôme e vosges la brucellosi dev'essere obbligatoriamente dichiarata da almeno cinque anni. nessun caso vi è stato ufficialmente confermato da almeno cinque anni e la vaccinazione vi è proibita da almeno tre anni. va quindi constatato che in tali regioni sono soddisfatte le condizioni previste dall'allegato a, capitolo 1, parte ii, punto 1, lettera b), della direttiva 91/68/cee.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,339,402 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK