Vous avez cherché: webbapplikationen (Suédois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Dutch

Infos

Swedish

webbapplikationen

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Néerlandais

Infos

Suédois

adressen till webbapplikationen blir följande:

Néerlandais

het adres van de webapplicatie is:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när de informella kontakterna avslutats kommer medlemsstaterna att anmodas fylla i den formella anmälningen via webbapplikationen.

Néerlandais

na afronding van de informele contacten wordt de lidstaten verzocht de formele aanmelding via de webapplicatie in te dienen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen kommer att ge dem ett inloggningsnamn och ett lösenord för webbapplikationen, vilket kommer att göra att de inkommande anmälningarna är auktoriserade.

Néerlandais

de commissie zal hun voor de webapplicatie een log-in en passwoord toekennen, hetgeen de garantie biedt dat de inkomende aanmeldingen zijn geautoriseerd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

anmälningar ska från och med den 1 juli 2008 översändas elektroniskt via webbapplikationen interaktiv anmälan av statligt stöd (sani).

Néerlandais

vanaf 1 juli 2008 worden aanmeldingen over de webtoepassing sani (state aid notification interactive) elektronisch toegezonden.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

kommissionen kommer att skapa en särskild e-postlåda dit medlemsstaterna skall/kan skicka alla förslag till förbättringar av systemet och webbapplikationen.

Néerlandais

de commissie zal een functionele mailbox creëren waarnaar de lidstaten alle voorstellen voor een beter functioneren van het systeem en van de webapplicatie moeten/kunnen zenden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

i undantagsfall bör det efter överenskommelse mellan kommissionen och den berörda medlemsstaten vara möjligt att använda en annan kommunikationskanal än den etablerade webbapplikationen eller det etablerade säkrade e-postsystemet.

Néerlandais

in uitzonderlijke gevallen dient het, na overeenstemming tussen de commissie en de betrokken lidstaat, mogelijk te zijn een ander communicatiekanaal te gebruiken dan de daartoe ingestelde webtoepassing of het beveiligde e-postsysteem.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

webbapplikationen interaktiv anmälan av statligt stöd (sani) [2] har blivit helt operationell och tack vare den har förfarandena blivit effektivare.

Néerlandais

de webtoepassing sani (state aid notification interactive) [2] is thans volledig operationeel en heeft de doelmatigheid van de procedures verhoogd.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

3. medlemsstaterna anmodas utse en lokal administratör och även den person som skall vara auktoriserad att validera anmälningarna samt en ersättare. kommissionen kommer att ge dem ett inloggningsnamn och ett lösenord för webbapplikationen, vilket kommer att göra att de inkommande anmälningarna är auktoriserade.

Néerlandais

3. de lidstaten wordt verzocht een lokale beheerder, een persoon die gemachtigd is de aanmelding te valideren, en een plaatsvervanger aan te stellen. de commissie zal hun voor de webapplicatie een log-in en passwoord toekennen, hetgeen de garantie biedt dat de inkomende aanmeldingen zijn geautoriseerd.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

närmare uppgifter om webbapplikationen har offentliggjorts i kommissionens tillkännagivande ”den närmare ordningen för elektroniskt översändande av anmälningar, däribland adresser och nödvändiga åtgärder för att skydda konfidentiella uppgifter – artikel 3.6 i kommissionens förordning (eg) nr 794/2004 av den 21 april 2004 om genomförande av rådets förordning (eg) nr 659/1999 om tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i eg fördraget” ( eut c 237, 27.9.2005, s. 3).

Néerlandais

nadere gegevens over de daartoe gecreëerde webtoepassing zijn bekendgemaakt in de mededeling van de commissie „details over de regeling voor de elektronische toezending van aanmeldingen van staatssteun (met inbegrip van adressen) en over de regelingen ter bescherming van vertrouwelijke gegevens” ( pb c 237 van 27.9.2005, blz. 3).

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,570,911 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK