Vous avez cherché: tillskottsnäring (Suédois - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Roumain

Infos

Suédois

tillskottsnäring

Roumain

preparate pentru copii de vârstă mică

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

1) modersmjölksersättning och tillskottsnäring.

Roumain

1. preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

tillskottsnäring uteslutande baserad på mjölk

Roumain

lapte pentru copii de vârstă mică

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

tillskottsnäring framställd av komjölks- eller getmjölksproteiner”

Roumain

formulele de continuare pe bază de proteine din lapte de vacă sau din lapte de capră”;

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

huvudsakliga sammansÄttningen av tillskottsnÄring nÄr den beretts enligt tillverkarens anvisningar

Roumain

compoziția de bază a preparatelor de continuare când sunt reconstituite conform instrucțiunilor producătorului

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om ändring av direktiv 91/321/eeg om modersmjölkersättning och tillskottsnäring

Roumain

de modificare a directivei 91/321/cee privind preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

tillskottsnäring måste uppfylla de krav på sammansättning som anges i bilaga 2.

Roumain

preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziția stabilite la anexa ii.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

2. tillskottsnäring måste uppfylla de krav på sammansättning som anges i bilaga 2.

Roumain

(2) preparatele de continuare trebuie să respecte criteriile privind compoziţia specificate în anexa ii.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

bekämpningsmedel som inte får användas i jordbruksprodukter avsedda för tillverkning av modersmjölkersättning och tillskottsnäring.

Roumain

pesticide care nu se folosesc la produsele agricole destinate producţiei de preparate pentru sugari şi de preparate de continuare:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

om ändring av direktiv 2006/141/eg vad gäller proteinkrav för modersmjölksersättning och tillskottsnäring

Roumain

de modificare a directivei 2006/141/ce în ceea ce privește cerințele privind proteinele pentru formulele de început și formulele de continuare ale preparatelor pentru sugari, respectiv ale preparatelor pentru copii de vârstă mică

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

modersmjölkersättning och tillskottsnäring får inte innehålla något ämne i sådan mängd att det kan äventyra spädbarns hälsa.

Roumain

preparatele pentru sugari și cele de continuare nu conțin substanțe în cantități care ar putea pune în pericol sănătatea sugarilor.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Suédois

kommissionens direktiv av den 14 maj 1991om modersmjölkersättning och tillskottsnäring (91/321/eeg)

Roumain

directiva comisieidin 14 mai 1991

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

3. för att göra modersmjölkersättning och tillskottsnäring klar för konsumtion skall inget annat behövas än eventuell tillsats av vatten.

Roumain

(3) pentru ca preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare să fie gata de utilizare nu mai este necesară, după caz, decât un adaos de apă.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

”modersmjölksersättning och tillskottsnäring framställda uteslutande av komjölks- eller getmjölksproteiner ska säljas under följande benämningar:”

Roumain

„denumirile sub care se comercializează formulele de început și formulele de continuare produse integral din proteine din lapte de vacă sau din lapte de capră sunt, respectiv:”.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

modersmjölkersättning och tillskottsnäring får inte innehålla något ämne i sådan mängd att det äventyrar spädbarns eller småbarns hälsa. nödvändiga maximinivåer skall fastställas utan dröjsmål.

Roumain

preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare nu conţin substanţe în cantităţi care ar putea pune în pericol sănătatea sugarilor şi a copiilor de vârstă mică. nivelurile maxime necesare se stabilesc fără întârziere.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

i direktiv 2006/141/eg föreskrivs specifikt att modersmjölksersättning och tillskottsnäring endast ska framställas från de proteinkällor som definieras i det direktivet.

Roumain

directiva 2006/141/ce prevede în mod expres ca formulele de început și formulele de continuare să fie produse numai din sursele de proteine definite în directiva respectivă.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

1. modersmjölkersättning och tillskottsnäring får inte innehålla något ämne i sådan mängd att det äventyrar spädbarns eller småbarns hälsa. nödvändiga maximinivåer skall fastställas utan dröjsmål.

Roumain

(1) preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare nu conţin nici o substanţă într-o asemenea cantitate încât să pună în pericol sănătatea sugarilor şi a copiilor de vârstă mică. nivelurile maxime necesare se stabilesc fără întârziere.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

(8) för produkter avsedda för spädbarn gäller kommissionens direktiv 91/321/eeg av den 14 maj 1991 om modersmjölkersättning och tillskottsnäring(8).

Roumain

(8) În cazul produselor destinate sugarilor, se aplică directiva comisiei 91/321/cee din 14 mai 1991 privind preparatele pentru sugari şi preparatele de continuare8.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,794,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK