Vous avez cherché: gemenskapscertifikat (Suédois - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Lithuanian

Infos

Swedish

gemenskapscertifikat

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Lituanien

Infos

Suédois

befintliga gemenskapscertifikat

Lituanien

esami bendrijos sertifikatai

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

uppgiftskälla (gemenskapscertifikat)

Lituanien

duomenų šaltinis (= bendrijos sertifikatas)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

färdigställande av gemenskapscertifikat

Lituanien

bendrijos sertifikato pildymas

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

om ett gemenskapscertifikat för flygledare

Lituanien

dėl bendrijos skrydžių vadovo licencijos

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

nr 11 färdigställande av gemenskapscertifikat.

Lituanien

nr. 11 bendrijos sertifikato užpildymas.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

europaparlamentets och rådets direktiv av den 5 april 2006 om ett gemenskapscertifikat för flygledare

Lituanien

2006 m. balandžio 5 d. europos parlamento ir tarybos direktyva dėl bendrijos skrydžių vadovo licencijos.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

en gemenskapsmyndighet får utfärda ett gemenskapscertifikat för en exportör när den har kunnat konstatera att

Lituanien

bendrijos institucija gali išduoti bendrijos sertifikatą eksportuotojui, nustačiusi, kad:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

endast formulär som är godkända av en behörig myndighet ska användas för färdigställande av gemenskapscertifikat.

Lituanien

bendrijos sertifikatui naudojami tik kompetentingos institucijos patvirtinti blankai.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

samtidigt har antalet behöriga myndigheter som kan utfärda gemenskapscertifikat för fartyg i inlandssjöfart ökat markant.

Lituanien

sykiu labai išaugo kompetentingų institucijų, kurios gali išduoti bendrijos vidaus vandenų laivybos sertifikatus, skaičius.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

den behöriga myndighet som utfärdar ett gemenskapscertifikat ska på detta gemenskapscertifikat ange det europeiska identifieringsnumret för fartyg.

Lituanien

bendrijos sertifikatą išdavusi kompetentinga institucija jame įrašo laivo europos identifikavimo numerį.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med undantag för artikel 2.09.2, ska inga utökningar av befintliga gemenskapscertifikat beviljas.

Lituanien

išskyrus 2.09 straipsnio 2 dalį, esami bendrijos sertifikatai nebepratęsiami.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vid utfärdande av gemenskapscertifikat ska alla sidorna 1–13 ingå, även om det saknas uppgifter på vissa sidor.

Lituanien

išduodant bendrijos sertifikatą, įtraukiami visi puslapiai nuo 1 iki 13, net jei kai kuriuose puslapiuose nieko neįrašyta.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

för flygkontroll är det lämpliga sättet att införa ett gemenskapscertifikat, som bör ses som ett slags examensbevis, för varje enskild flygledare.

Lituanien

skrydžių valdymo srityje tinkamas būdas yra bendrijos licencijos, prilyginamos diplomui, kuris išduodamas kiekvienam skrydžių vadovui, įvedimas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

när det gäller farkoster från länder där ett europeiskt identifieringsnummer för fartyg inte kan tilldelas ska de behöriga myndigheter som utfärdar gemenskapscertifikat tilldela ett europeiskt identifieringsnummer som ska anges på gemenskapscertifikatet.

Lituanien

bendrijos sertifikate nurodomą laivo europos identifikavimo numerį valstybių, kuriose neįmanoma skirti laivo europos identifikavimo numerio, plaukiojančioms priemonėms skiria tą bendrijos sertifikatą išduodanti kompetentinga institucija.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

europaparlamentets och rådets direktiv 2006/23/eg av den 5 april 2006 om ett gemenskapscertifikat för flygledare bör införlivas med avtalet.

Lituanien

Į susitarimą turi būti įtraukta 2006 m. balandžio 5 d. europos parlamento ir tarybos direktyva 2006/23/eb dėl bendrijos skrydžių vadovo licencijos,

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

i avvaktan på att gemenskapen ingår överenskommelser med tredje land om ömsesidigt erkännande av fartcertifikat får medlemsstaterna erkänna fartcertifikat för fartyg från tredje land och i förekommande fall utfärda gemenskapscertifikat eller kompletterande gemenskapscertifikat för fartyg från tredje land i enlighet med detta direktiv.

Lituanien

tol, kol nėra priimti susitarimai dėl tinkamumo plaukioti sertifikatų abipusio pripažinimo tarp bendrijos ir valstybių narių, valstybės narės gali pripažinti trečiųjų šalių laivų tinkamumo plaukioti sertifikatus ir tam tikrais atvejais išduoti bendrijos sertifikatus ar papildomus bendrijos sertifikatus trečiųjų šalių laivams pagal šią direktyvą.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

efter en regelbunden inspektion av ett fartyg som ännu ej har ett gemenskapscertifikat i linje med modellen i bilaga v, del 1, ska ett gemenskapscertifikat utfärdas.

Lituanien

po laivo, kuris dar neturi v priedo 1 dalyje pateiktą pavyzdį atitinkančio bendrijos sertifikato, periodiško patikrinimo išduodamas bendrijos sertifikatas.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

motorfartyg som enligt sina gemenskapscertifikat är lämpliga för skjutbogsering och är utrustade med hydrauliskt eller elektriskt manövrerade kopplingsvinschar som uppfyller föreskrifterna i punkt 3.3 i denna administrativa anvisning, men vilka saknar egen bogpropeller ska ges standard s2 såsom motorfartyg som skjutbogserar en konvoj.

Lituanien

motoriniams laivams, kurie pagal jų bendrijos sertifikatą yra tinkami stūmimui ir turi hidrauliniu ar elektriniu būdu valdomus sukabinamuosius suktuvus, kurie atitinka šio administracinio nurodymo 3.3 punkto reikalavimus, bet kurie neturi savo laivapriekio privairavimo įrenginio, suteikiamas s2 standartas, kaip motoriniam laivui, kuris stumia vilkstinę.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,218,383 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK