Vous avez cherché: fortbildningskurser (Suédois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Polish

Infos

Swedish

fortbildningskurser

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Polonais

Infos

Suédois

c) fortbildningskurser har anordnats om integrering av miljöaspekter.

Polonais

c) zapewnienie kursów szkoleniowych w zakresie integracyjnego podejścia do kwestii środowiska.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

den kommer också att öka antalet fortbildningskurser för befintlig personal.

Polonais

komisja zwiększy również liczbę szkoleń przeznaczonych dla obecnie zatrudnionych pracowników.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

detta anslag är avsett att täcka kostnaderna för språkutbildning och fortbildningskurser för tillfälligt anställda och annan personal.

Polonais

Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów kursów językowych i doskonalenia zawodowego dla członków personelu tymczasowego i innych pracowników.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

fortbildningskurser som har gjort det möjligt för lärarstudenter och erfarna lärare från olika länder att förbättra sin pedagogiska förmåga inom specifika områden.

Polonais

w minionym dziesięcioleciu wielostron - ne projekty comenius zajmowały się zagadnieniami związanymi z nauczaniem języków obcych i edukacją międzykulturową, mediami, technologiami infor-macyjno-komunikacyjnymi w kształce- niu szkolnym, edukacją ekologiczną i sadawczą, jak również kontrolą jakości i technikami oceny.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet -ansökningsomgång avseende fortbildningskurser 2/2005 -

Polonais

nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -zaproszenie do realizacji działań w zakresie kształcenia ustawicznego — 2/2005 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

kommissionen försöker lösa frågan med bristen på kvalificerad redovisningspersonal genom att anordna specialiserade externa uttagningsprov för att locka till sig kandidater med lämplig utbildning och erfarenhet. den kommer också att öka antalet fortbildningskurser för befintlig personal.

Polonais

komisja stara się rozwiązać problem braku odpowiednio wykwalifikowanych pracowników działów księgowości poprzez rozpisanie konkursów zewnętrznych dla specjalistów, które mają przyciągnąć kandydatów posiadających odpowiednie wykształcenie i doświadczenie. komisja zwiększy również liczbę szkoleń przeznaczonych dla obecnie zatrudnionych pracowników.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

bidrag kan också beviljas till hem- eller värdhögskolor eller företag till insatser för att säkerställa kvalitet inom alla etapper av rörlighetssystemen, inbegripet förberedande kurser eller fortbildningskurser i språk.

Polonais

wsparcie może być również udzielane krajowym i goszczącym szkołom wyższym lub przedsiębiorstwom na realizację działań w zakresie zapewniania jakości na wszystkich etapach przygotowań do mobilności, w tym na przygotowawcze lub odświeżające kursy językowe.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet _bar_ ansökningsomgång avseende fortbildningskurser 2/2005 _bar_

Polonais

nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną _bar_ zaproszenie do realizacji działań w zakresie kształcenia ustawicznego — 2/2005 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

en tjänsteman som kan visa att han under en period som inte överstiger en månad har varit förhindrad att utföra skiftarbete på grund av sjukdom, olycksfall, avbrott i verksamheten, ledighet för att genomgå fortbildningskurser eller semester, behåller rätten till ersättning.

Polonais

urzędnik, który może wykazać, że przez okres nieprzekraczający jednego miesiąca nie mógł świadczyć pracy zmianowej z powodu choroby, wypadku, przerwy w pracy zakładu, wyjazdu celem uczestnictwa w kursach dokształcających lub przebywania na corocznym urlopie, zachowuje prawo do dodatku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Suédois

15. rörlighet: en tids vistelse i en annan medlemsstat för studier, arbetserfarenhet, annat lärande eller annan undervisning eller därtill kopplad administrativ verksamhet, som på lämpligt sätt stöds genom förberedande kurser eller fortbildningskurser i värdlandets språk eller arbetsspråk.

Polonais

15) "mobilność" oznacza pobyt w innym państwie członkowskim w celu podjęcia studiów, pracy lub innej działalności o charakterze edukacyjnym, dydaktycznym lub administracyjnym, wspartej, w razie potrzeby, kursami przygotowawczymi lub odświeżającymi znajomość języka kraju goszczącego lub języka roboczego;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,823,479 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK