전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
c) fortbildningskurser har anordnats om integrering av miljöaspekter.
c) zapewnienie kursów szkoleniowych w zakresie integracyjnego podejścia do kwestii środowiska.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
den kommer också att öka antalet fortbildningskurser för befintlig personal.
komisja zwiększy również liczbę szkoleń przeznaczonych dla obecnie zatrudnionych pracowników.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
detta anslag är avsett att täcka kostnaderna för språkutbildning och fortbildningskurser för tillfälligt anställda och annan personal.
Środki te przeznaczone są na pokrycie kosztów kursów językowych i doskonalenia zawodowego dla członków personelu tymczasowego i innych pracowników.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
fortbildningskurser som har gjort det möjligt för lärarstudenter och erfarna lärare från olika länder att förbättra sin pedagogiska förmåga inom specifika områden.
w minionym dziesięcioleciu wielostron - ne projekty comenius zajmowały się zagadnieniami związanymi z nauczaniem języków obcych i edukacją międzykulturową, mediami, technologiami infor-macyjno-komunikacyjnymi w kształce- niu szkolnym, edukacją ekologiczną i sadawczą, jak również kontrolą jakości i technikami oceny.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet -ansökningsomgång avseende fortbildningskurser 2/2005 -
nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -zaproszenie do realizacji działań w zakresie kształcenia ustawicznego — 2/2005 -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kommissionen försöker lösa frågan med bristen på kvalificerad redovisningspersonal genom att anordna specialiserade externa uttagningsprov för att locka till sig kandidater med lämplig utbildning och erfarenhet. den kommer också att öka antalet fortbildningskurser för befintlig personal.
komisja stara się rozwiązać problem braku odpowiednio wykwalifikowanych pracowników działów księgowości poprzez rozpisanie konkursów zewnętrznych dla specjalistów, które mają przyciągnąć kandydatów posiadających odpowiednie wykształcenie i doświadczenie. komisja zwiększy również liczbę szkoleń przeznaczonych dla obecnie zatrudnionych pracowników.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bidrag kan också beviljas till hem- eller värdhögskolor eller företag till insatser för att säkerställa kvalitet inom alla etapper av rörlighetssystemen, inbegripet förberedande kurser eller fortbildningskurser i språk.
wsparcie może być również udzielane krajowym i goszczącym szkołom wyższym lub przedsiębiorstwom na realizację działań w zakresie zapewniania jakości na wszystkich etapach przygotowań do mobilności, w tym na przygotowawcze lub odświeżające kursy językowe.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet _bar_ ansökningsomgång avseende fortbildningskurser 2/2005 _bar_
nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną _bar_ zaproszenie do realizacji działań w zakresie kształcenia ustawicznego — 2/2005 _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en tjänsteman som kan visa att han under en period som inte överstiger en månad har varit förhindrad att utföra skiftarbete på grund av sjukdom, olycksfall, avbrott i verksamheten, ledighet för att genomgå fortbildningskurser eller semester, behåller rätten till ersättning.
urzędnik, który może wykazać, że przez okres nieprzekraczający jednego miesiąca nie mógł świadczyć pracy zmianowej z powodu choroby, wypadku, przerwy w pracy zakładu, wyjazdu celem uczestnictwa w kursach dokształcających lub przebywania na corocznym urlopie, zachowuje prawo do dodatku.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
15. rörlighet: en tids vistelse i en annan medlemsstat för studier, arbetserfarenhet, annat lärande eller annan undervisning eller därtill kopplad administrativ verksamhet, som på lämpligt sätt stöds genom förberedande kurser eller fortbildningskurser i värdlandets språk eller arbetsspråk.
15) "mobilność" oznacza pobyt w innym państwie członkowskim w celu podjęcia studiów, pracy lub innej działalności o charakterze edukacyjnym, dydaktycznym lub administracyjnym, wspartej, w razie potrzeby, kursami przygotowawczymi lub odświeżającymi znajomość języka kraju goszczącego lub języka roboczego;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다