Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
na mizaituni, na mitende,
und olivenbäume und dattelpalmen
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa hayo yeye anaizalisha kwa ajili yenu mimea, na mizaituni, na mitende, na mizabibu, na kila namna ya matunda.
damit läßt er für euch gewächs, oliven, dattelpalmen, trauben und von jeglichen früchten hervorsprießen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa hayo yeye anaizalisha kwa ajili yenu mimea, na mizaituni, na mitende, na mizabibu, na kila namna ya matunda. hakika katika haya zipo ishara kwa watu wanao fikiri.
damit läßt er für euch korn sprießen und den Ölbaum und die dattelpalme und die trauben und früchte aller art. wahrlich, darin liegt ein zeichen für nachdenkende leute.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na yeye ndiye aliye ziumba bustani zenye kutambaa juu ya chanja, na zisio tambaa, na mitende, na mimea yenye matunda mbali mbali, na mizaituni na mikomamanga inayo fanana na isiyo fanana.
und er ist derjenige, der dschannat mit und ohne pfahlwerk hervorbrachte und die dattelpalmen, die pflanzen verschiedener art, die oliven und die granatäpfel - einander ähnelnd und nicht ähnelnd.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kutokana na baadhi yao tukatoa mimea ya majani, tukatoa ndani yake punje zilizo pandana; na kutokana na mitende yakatoka kwenye makole yake mashada yaliyo inama; na bustani za mizabibu na mizaituni, na makomamanga, yaliyo fanana na yasiyo fanana.
damit bringen wir den wuchs aller arten hervor; aus ihnen bringen wir dann grün hervor, aus dem wir übereinandergeschichtete körner hervorbringen - und aus den palmen, aus ihren blütenscheiden (entstehen) herabhängende dattelbüschel -, und (auch) gärten mit rebstöcken und die Öl- und die granatapfelbäume, die einander ähnlich und unähnlich sind.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :