Вы искали: mizaituni (Суахили - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swahili

German

Информация

Swahili

mizaituni

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Немецкий

Информация

Суахили

na mizaituni, na mitende,

Немецкий

und olivenbäume und dattelpalmen

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kwa hayo yeye anaizalisha kwa ajili yenu mimea, na mizaituni, na mitende, na mizabibu, na kila namna ya matunda.

Немецкий

damit läßt er für euch gewächs, oliven, dattelpalmen, trauben und von jeglichen früchten hervorsprießen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kwa hayo yeye anaizalisha kwa ajili yenu mimea, na mizaituni, na mitende, na mizabibu, na kila namna ya matunda. hakika katika haya zipo ishara kwa watu wanao fikiri.

Немецкий

damit läßt er für euch korn sprießen und den Ölbaum und die dattelpalme und die trauben und früchte aller art. wahrlich, darin liegt ein zeichen für nachdenkende leute.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

na yeye ndiye aliye ziumba bustani zenye kutambaa juu ya chanja, na zisio tambaa, na mitende, na mimea yenye matunda mbali mbali, na mizaituni na mikomamanga inayo fanana na isiyo fanana.

Немецкий

und er ist derjenige, der dschannat mit und ohne pfahlwerk hervorbrachte und die dattelpalmen, die pflanzen verschiedener art, die oliven und die granatäpfel - einander ähnelnd und nicht ähnelnd.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

kutokana na baadhi yao tukatoa mimea ya majani, tukatoa ndani yake punje zilizo pandana; na kutokana na mitende yakatoka kwenye makole yake mashada yaliyo inama; na bustani za mizabibu na mizaituni, na makomamanga, yaliyo fanana na yasiyo fanana.

Немецкий

damit bringen wir den wuchs aller arten hervor; aus ihnen bringen wir dann grün hervor, aus dem wir übereinandergeschichtete körner hervorbringen - und aus den palmen, aus ihren blütenscheiden (entstehen) herabhängende dattelbüschel -, und (auch) gärten mit rebstöcken und die Öl- und die granatapfelbäume, die einander ähnlich und unähnlich sind.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,066,275 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK