Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lapit na
ka lapit
Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na
ugma nasad
Dernière mise à jour : 2021-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lapit ka na sa tito mo
suod ka sa imong uyoan
Dernière mise à jour : 2024-03-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
lapit ka dito
hiligaynon
Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na onsa
na onsa
Dernière mise à jour : 2023-12-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ilalabas na
ipagawas
Dernière mise à jour : 2023-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kumain na.
ningkaon
Dernière mise à jour : 2024-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ikay layo ikay kay lapit
layo
Dernière mise à jour : 2023-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lalaki ng boot? hahaha lapit lng na ehhh
grabi. hahaha ok ahhh. yehey gid? d wow hahaha. bisan dongol palangga ko hapun tong buang ngato hahaha
Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lapit nalang puli naman gid ta sini kabay
Dernière mise à jour : 2023-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pagod na pagod
kapoy kaayo
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 45
Qualité :
Référence:
halika na, halika na
pag ayo ayo mo diha
Dernière mise à jour : 2024-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hila mo'y tabak ang bulaklak banging sa pag lapit mo
hunahunaa ang mga bulak nga nagbuto sa espada sa imong pagduol
Dernière mise à jour : 2021-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hi te ! nugay dun wakal kng ano² ako pa mong sal an sa mong mga gina ubra obob kw hyyy mrn gaba simo bisan sin o nga tawo wa ga lapit hyyy puro kaw utang puro kaw panira it mong kapwa abih mo wat binulig sa imo kapal gd timo wa kaw huya karan ikaw dun gina imawan tps ikaw pa manira gina pakita mo lng nga wa kaw it huya jusqo budlay gd tana pag mag bulig sa tawo bsn bukon mo urubrahon sa imo gd lng eh dasok dpt my na buol kw mn nga lesson ja wa it ma tinier simo nga tawo puro kaw panira ayusa mong ugali para my tawo mn nga mag pasalamat sa imo subrahan dun mng pagka ga apaw dun mong sgd tandaan mo wa kami nag kulang kag nag pakita it lain nga paki sama sa imo
raa
Dernière mise à jour : 2024-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ulihi nga pag-pauli" ni jv tentativa ang kakapoy sa ciudad kanami lamang ipa-uli sa uma, nagahulat na ang mga hakos ni mama kag papa. akon ginadalian ang pagkaon liwat sang manamit nga uga kag laswa, kag ang hirihi ni inday kag toto nga masugata sa pwerta. sige ay, magapauli na ako sa probinsya ko, sila gid lamang ang bulong sa kahidlaw ko. ano ayhan ang ila matugda sa sorpresa ko? indi na makahulat sa pag-abiabi sang pamilya ko. matahum nga antique, pinalangga ko nga probinsya, magabisita sa balay ni lolo kag lola kay lapit na ang paskwa. gapungko ako sa ceres nga may kasadya, nagayuhom kay bal-an ko nga lapit na lang kita. apang sa pitik sang pila ka segundo, naglupok nga daw bukal ang mga plano. indi mabal-an kung sa diin pakadto, gusto ko lang gid makapuli sa balay ko. singgitan sa kakulba, kapot diri - kapot didto, wala na ako kabalo sa kung ano himuon ko. ako, siya, sila, kami nga wala na sa animo, nagapadulong paidalom pakadto sa dalan kalbaryo. paano na lang ang mga nagahulat sa amon? nanarisari-sari ang mga nagalibot nga pamangkutanon. hindi gid mabaton ang kahimtangan namon, tubtob diri na lang ang pagpauli namon. ang ini nga binalaybay akon ginahalad sa aton mga kauturan nga nagtaliwan sa ceres liner tragedy sa probinsya sang antique.
Dernière mise à jour : 2023-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent