Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
siyasating ang disk para sa mga depekto
^tjek installationsmedie for defekter
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paglalagay oem (para sa mga tagayarî)
oem-installation (for fabrikanter)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.
jeg tager ikke Ære af mennesker;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suriin para sa mga bagong bersyon ng mga pakete
se efter nye versioner af pakker
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kundi bagkus hinubad niya ito, at naganyong alipin, na nakitulad sa mga tao:
men forringede sig selv, idet han tog en tjeners skikkelse på og blev mennesker lig;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:
idet i med god villie gøre tjeneste som for herren, og ikke for mennesker,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na nagagalak sa kaniyang tinatahanang lupa; at ang aking kaaliwan ay sa mga anak ng mga tao.
leged på hans vide jord og havde min glæde af menneskens børn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga mataas na bundok ay para sa mga mailap na kambing; ang mga malalaking bato ay kanlungan ng mga coneho.
højfjeldet er for stenbukken, klipperne grævlingens tilflugt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na dahil nga rito'y lagi rin akong nagsasanay upang magkaroon ng isang budhing walang kapaslangan sa dios at sa mga tao.
derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt samvittighed for gud og menneskene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;
og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sila'y nangagsalita tungkol sa dios ng jerusalem, na gaya sa mga dios ng mga bayan sa lupa, na gawa ng mga kamay ng mga tao.
og de talte om jerusalems gud på samme måde som om jordens folkeslags guder, der er værker af menneskehænder!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa isang panaginip, sa isang pangitain sa gabi, pagka ang mahimbing na pagkakatulog ay nahuhulog sa mga tao, sa mga pagkakatulog sa higaan;
i drømme, i natligt syn, når dvale falder på mennesker, når de slumrende hviler på lejet;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at hindi namin ibibigay ang aming mga anak na babae sa mga bayan ng lupain, o papagaasawahin man ang kanilang mga anak na babae para sa aming mga anak na lalake.
vi vil ikke give hedningerne i landet vore døtre eller tage deres døtre til hustruer for vore sønner;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.
jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.
ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya't sinasabi niya, nang umakyat siya sa itaas ay dinala niyang bihag ang pagkabihag, at nagbigay ng mga kaloob sa mga tao.
derfor hedder det: "da han opfor til det høje, bortførte han fanger og gav menneskene gaver."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
datapuwa't kung hindi ninyo ipatawad sa mga tao ang kanilang mga kasalanan, ay hindi rin naman kayo patatawarin ng inyong ama ng inyong mga kasalanan.
men forlade i ikke menneskene deres overtrædelser, vil eders fader ikke heller forlade eders overtrædelser.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at siya'y naghalal para sa kaniya ng mga saserdote na ukol sa mga mataas na dako, at sa mga kambing na lalake, at sa mga guya na kaniyang ginawa.
idet han indsatte sig præster for offerhøjene og bukketroldene og tyrekalvene, som han, havde ladet lave.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :