Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at sinomang magibig na maging una sa inyo ay magiging alipin ninyo:
og den, som vil være den ypperste iblandt eder, han skal være eders træl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang sinoman sa inyo ang magibig manguna, ay magiging alipin ng lahat.
og den, som vil blive den første af eder, skal være alles tjener;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya nga kung sasamba ka sa harapan ko, ay magiging iyong lahat.
dersom du altså vil tilbede mig, skal den helt tilhøre dig."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
magiging mapalad ka sa iyong pagpasok, at magiging mapalad ka sa iyong paglabas.
velsignet skal du være, når du går ind, og velsignet skal du være, når du går ud!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sigurado ka sa pag alis sa aptitude?
afslut aptitude?
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
at sinabi, sumpain si canaan! siya'y magiging alipin ng mga alipin sa kaniyang mga kapatid.
sagde han: "forbandet være kana'an, trælles træl blive han for sine brødre!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
siyang bumabagabag ng kaniyang sariling sangbahayan ay magmamana ng hangin: at ang mangmang ay magiging alipin ng pantas sa puso.
den, der øder sit hus, høster vind, dåre bliver vismands træl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.
forbandet skal du være i staden, og forbandet skal du være på marken!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iyong iligtas ang sarili mo, at bumaba ka sa krus.
frels dig selv ved at stige ned af korset!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at sinabi sa kaniya ni isaac na kaniyang ama, lumapit ka ngayon at humalik ka sa akin, anak ko.
derpå sagde hans fader isak til ham: "kom hen til mig og kys mig, min søn!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bumutas ka sa pader sa kanilang paningin, at iyong ilabas doon.
slå i deres påsyn hul i væggen og drag ud derigennem;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.
vogt dig vel for at glemme leviten, så længe du lever i dit land!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.
velsignet være dit væld, og glæd dig ved din ungdoms hustru,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't kaniyang ililigtas ka sa silo ng paninilo, at sa mapamuksang salot.
thi han frier dig fra fuglefængerens snare, fra ødelæggende pest;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;
idet den frier dig fra den ondes vej, fra folk, hvis ord kun er vrange, -
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
sinabi ng panginoon sa aking panginoon, maupo ka sa aking kanan, hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa?
herren sagde til min herre: sæt dig ved min højre hånd, indtil jeg får lagt dine fjender under dine fødder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anak ko, matakot ka sa panginoon at sa hari: at huwag kang makisalamuha sa kanila na mapagbago:
frygt herren og kongen, min søn, indlad dig ikke med folk, som gør oprør;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh israel, umasa ka sa panginoon; sapagka't sa panginoon ay may kagandahang-loob.
israel, bi på herren! thi hos herren er miskundhed, hos ham er forløsning i overflod.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bumangon ka, pumaroon ka sa ninive, sa malaking bayang yaon, at humiyaw ka laban doon; sapagka't ang kanilang kasamaan ay umabot sa harap ko.
"stå op og gå til nineve, den store stad, udråb over den, at deres ondskab er kommet op for mit Åsyn."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent