Vous avez cherché: rozličných (Tchèque - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

German

Infos

Czech

rozličných

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

tato tendence vychází z rozličných důvodů.

Allemand

diese neigung entspringt unterschiedlichen gründen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

neveděl sem, že máš bratrance rozličných ras. můj otec byl námořník.

Allemand

wieso weiß ich nicht, dass du so viele cousins hast?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

funguje na principu stimulace růstu dvou rozličných typů bílých krvinek.

Allemand

nun, es stimuliert das wachstum von zwei verschiedenen arten weißer blutzellen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

na pořadu jednání tohoto zasedání evropské rady je řada rozličných otázek.

Allemand

nach der ersten arbeitssitzung des europäischen rates

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odstavce 2 až 5 vymezují různé úkoly emsa týkající se rozličných adresátů.

Allemand

in den absätzen 2 bis 5 werden die verschiedenen aufgaben der emsa in bezug auf die verschiedenen adressaten ausgeführt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

do rozličných opatření unie se jí podařilo začlenit třináct nových členských států.

Allemand

es ist ihr gelungen, dreizehn neue mitgliedstaaten in das mannigfaltige geflecht der gemeinschaft zu integrieren.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

podle rozličných svědků jste byl předminulou noc spatřen opilý v krčmě poblíž přístavu.

Allemand

zeugenaussagen zufolge sah man sie vor zwei nächten trunken vor einer hafenkneipe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tyto oblasti jsou také centry rozličných druhů činnosti, a to zejména činnosti hospodářské.

Allemand

sie stellen zentren für alle möglichen tätigkeiten dar und insbesondere für das wirtschaftsleben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

díky základu je rovněž poprvé možné měřit schopnost různých ekosystémů poskytovat řadů rozličných služeb ekosystémů.

Allemand

außerdem enthält es erstmals einen indikator für die fähigkeit unterschiedlicher Ökosysteme, diverse Ökosystem-dienstleistungen bereitzustellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

3.14.3 služby gmes budou přínosem pro přípravu a provádění rozličných politik eu.

Allemand

3.14.3 die gmes-dienste werden auch der entwicklung und umsetzung verschiedener eu-politik­bereiche zugute kommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

což nevidíš, jak bůh z nebe vodu sesílá, jejíž pomocí dáváme vyrůst plodům rozličných druhů?

Allemand

hast du nicht gesehen, daß gott vom himmel wasser herabkommen läßt? dann bringen wir dadurch früchte von verschiedenen arten hervor.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

-podniku macquarie: mezinárodní poskytovatel rozličných odborných finančních služeb a služeb investičního bankovnictví;

Allemand

-macquarie: diversifizierter internationaler anbieter von spezialisierten finanz-und investment-bankdienstleistungen;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

přemýš leli jste někdy o tom, proč mají národní strany euromincí tolik rozličných podob?

Allemand

haben sie sich je gefragt, warum auf der nationalen seite der euro-münzen so viele verschiedene motive zu sehen sind?

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

(65) Členské státy mohou dát z rozličných důvodů přednost poskytování oddělené platby zemědělcům podle režimu jednotné platby.

Allemand

(65) aus verschiedenen gründen können bestimmte mitgliedstaaten vorziehen, den weinbauern entkoppelte beihilfen im rahmen der betriebsprämienregelung zu gewähren.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(--) faktory jako kontrola nebo monitorování věřitelů vyžadují rozličné přístupy

Allemand

(--) faktoren wie kreditkontrolle bzw. ‑überwachung erfordern unterschiedliche konzepte

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,519,350 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK