Vous avez cherché: dinutuximabu (Tchèque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

English

Infos

Czech

dinutuximabu

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Anglais

Infos

Tchèque

přerušte podávání dinutuximabu a gm-csf nebo il-2.

Anglais

discontinue dinutuximab and gm-csf or il-2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pokračujte v infuzích dinutuximabu rychlostí 0,875 mg/m2/h.

Anglais

resume dinutuximab infusion at 0.875 mg/m2/h.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

informace o vylučování dinutuximabu do lidského mateřského mléka jsou nedostatečné.

Anglais

there is insufficient information on the excretion of dinutuximab in human milk.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přítomnost protilátek haca však zřejmě clearance dinutuximabu zvyšuje přibližně o 60 %.

Anglais

however, the presence of haca appears to increase the clearance of dinutuximab by approximately 60%.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přerušte podávání dinutuximabu a i.v. léčbu gm-csf nebo il-2.

Anglais

discontinue dinutuximab and intravenous gm-csf or il-2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pokyny k úpravám dávky dinutuximabu, gm-csf a il-2 viz tabulka 4.

Anglais

table 4 provides dose modification guidance for dinutuximab, gm-csf and il-2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

okamžitě přerušte podávání dinutuximabu a i.v. léčbu gm-csf nebo il-2.

Anglais

immediately discontinue dinutuximab and intravenous gm-csf or il- 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jakmile se tlak stabilizuje, pokračujte v podání dinutuximabu rychlostí 0,875 mg/m2/h.

Anglais

resume dinutuximab at 0.875 mg/m2/h once bp is stable.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tolerovanou rychlost infúze dinutuximabu použijte při všech dalších cyklech s gm-csf nebo il-2.

Anglais

maintain tolerated dinutuximab infusion rate for all subsequent courses with gm-csf or il-2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nebyly provedeny žádné neklinické studie k posouzení kancerogenních, genotoxických, vývojových ani reprodukčně toxických účinků dinutuximabu.

Anglais

no non-clinical studies to evaluate the potential of dinutuximab to cause carcinogenicity, genotoxicity, or developmental and reproductive toxicity have been conducted.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

další intravenózní bolusy opioidů podávejte během infuze dinutuximabu při bolesti podle potřeby, max. však jednou za 2 hodiny.

Anglais

it is recommended that additional intravenous bolus doses of an opioid are administered as needed for treatment of pain up to once every 2 hours during the dinutuximab infusion.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

20 minut před začátkem každé infuze dinutuximabu podejte perorálně paracetamol a podání podle potřeby opakujte každých 4-6 hodin.

Anglais

paracetamol should be administered orally 20 minutes prior to starting each dinutuximab infusion, and repeated every 4-6 hours as needed.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

výskyt těchto protilátek je silně závislý na citlivosti a specifičnosti stanovení, takže srovnání výskytu protilátek proti dinutuximabu s protilátkami proti jiným přípravkům může být zavádějící.

Anglais

the incidence of antibody formation is highly dependent on the sensitivity and the specificity of the assay and for these reasons, comparison of the incidence of antibodies to dinutuximab with the incidence of antibodies to other products may be misleading.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

farmakokinetika dinutuximabu byla posuzována v klinické studii, kde se unituxin podával v kombinaci s gm-csf, il-2 a isotretinoinem.

Anglais

the pharmacokinetics of dinutuximab were evaluated in a clinical study of unituxin in combination with gm-csf, il-2, and isotretinoin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

antihistaminika (např. hydroxyzin nebo difenhydramin) v rámci premedikace podávejte intravenózní injekcí přibližně 20 minut před zahájením každé infuze dinutuximabu.

Anglais

antihistamine premedication (e.g. hydroxyzine or diphenhydramine) should be administered by intravenous injection approximately 20 minutes before starting each dinutuximab infusion.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

léčebný režim se skládá z dinutuximabu, gm-csf, il-2 a isotretinoinu; podává se po šest po sobě jdoucích cyklů.

Anglais

the treatment regimen consists of dinutuximab, gm-csf, il-2, and isotretinoin, administered over six consecutive courses.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tyto studie rovněž signalizují vhodnost současného režimu dinutuximabu, tj. 17,5 mg/m2/den podávaného čtyři dny po sobě v pěti měsíčních cyklech.

Anglais

these studies support the current dinutuximab dosing regimen of 17.5 mg/m2/day administered for four consecutive days during five monthly courses.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

opioid (např. morfin-sulfát) je vhodné podávat intravenózní infuzí před každou infuzí dinutuximabu, během ní a ještě 2 hodiny po ukončení.

Anglais

an opioid, such as morphine sulphate, is recommended to be administered by intravenous infusion prior to each dinutuximab infusion and continued as an intravenous infusion during and until 2 hours after completion of the treatment.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

anbl0032 byla randomizovaná a kontrolovaná studie, která ověřovala účinky dinutuximabu podávaného v kombinaci s gm-csf, il-2 a isotretinoinem ve srovnání s isotretinoinem samotným u pacientů s vysoce rizikovým neuroblastomem.

Anglais

anbl0032 was a randomised, controlled study that evaluated the effects of dinutuximab administered in combination with gm-csf, il-2, and isotretinoin compared with isotretinoin alone in high-risk neuroblastoma subjects.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

201) ověřujících léčbu dinutuximabem u pacientů (n = 984) s vysoce rizikovým neuroblastomem jsou shrnuty v tabulce 5.

Anglais

201) of dinutuximab in patients (n=984) with high-risk neuroblastoma are summarized in table 5.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,637,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK