Vous avez cherché: intermodální (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

intermodální

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

intermodální doprava

Espagnol

transporte intermodal

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

intermodální přepravní systém

Espagnol

intermodalidad

Dernière mise à jour : 2014-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

intermodální přepravní jednotky (ipj):

Espagnol

unidades de carga intermodal (uci)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

studie, modernizace, intermodální spojení

Espagnol

estudios, acondicionamiento, conexiones intermodales

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

4.1 nádraží jako uzlový intermodální bod

Espagnol

4.1 la función de la estación como nudo intermodal

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

společnost condor poukazuje na dobré intermodální napojení.

Espagnol

condor estima que el aeropuerto está bien conectado con otros modos de transporte.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

pracovní skupina pro dopravu – intermodální otázky a sítě

Espagnol

grupo "transporte - cuestiones intermodales y redes"

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

totéž platí i pro městskou dopravu a intermodální uzly.

Espagnol

otro tanto cabe decir de los transportes urbanos y de los centros de trasbordo intermodal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

důvodem jsou dodatečné náklady, které vznikají provozovatelům intermodální dopravy.

Espagnol

důvodem jsou dodatečné náklady, které vznikají provozovatelům intermodální dopravy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

evropský výrobní průmysl bude proto muset intermodální logistice věnovat hlavní pozornost.

Espagnol

evropský výrobní průmysl bude proto muset intermodální logistice věnovat hlavní pozornost.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

náklady, které vznikají při překládce, tvoří celých 30 % nákladů řetězce intermodální dopravy.

Espagnol

náklady, které vznikají při překládce, tvoří celých 30 % nákladů řetězce intermodální dopravy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

jedná se o zaalpské tunely, železniční koridory a intermodální uzly pro železniční, námořní nebo leteckou dopravu.

Espagnol

sin embargo, algunas zonas del «medio oeste» de europa y alrededor de las cadenas montañosas que atraviesan el continente, así como muchas ciudades, sufren congestión y contaminación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

bude rovněž zajištěno, že podporované záměry přispějí ke skutečnému snížení silniční dopravy a ke zlepšení efektivity dopravy intermodální.

Espagnol

bude rovněž zajištěno, že podporované záměry přispějí ke skutečnému snížení silniční dopravy a ke zlepšení efektivity dopravy intermodální.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

d) vybavené překládacím zařízením pro intermodální dopravu nebo s ročním objemem nákladní dopravy nejméně 500000 tun."

Espagnol

d) equipados con instalaciones de transbordo para el transporte intermodal o cuyo volumen de tráfico anual de flete sea igual o superior a 500000 toneladas.%quot%.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

- intermodální terminály vybavené zařízením umožňujícím překládku mezi železničními tratěmi, vnitrozemskými vodními cestami, námořními cestami a silnicemi,

Espagnol

- las terminales intermodales dotadas de instalaciones que permitan el transbordo entre vías férreas, vías navegables, vías marítimas y carreteras,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

- železnice, říční a námořní doprava, intermodální doprava a čistá městská doprava, jakožto součást dopravních opatření.

Espagnol

- el ferrocarril, el transporte fluvial y marítimo, los servicios intermodales de transporte y el transporte urbano limpio, entre otros, en el ámbito de los transportes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

je možné, že bude potřeba rozšířit bezpečnostní pravidla na pozemní dopravu, včetně městské dopravy a železničních stanic, a na intermodální logistický řetězec.

Espagnol

es necesario ampliar las normas de seguridad al transporte terrestre, incluidos el transporte urbano, las estaciones de tren y las cadenas logísticas intermodales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

evropská dopravní politika pro roky 2001–2006 financování infrastruktury, o podporu intermodální dopravy prostřednictvím programu marco polo a o posílení právního rámce v oblasti námořní bezpečnosti.

Espagnol

la política europea de transportes para el período 2001-2006 del «cielo único» europeo; la consolidación de los derechos de los pasajeros en el transporte aéreo; la nueva directiva sobre el cobro por el uso de carreteras, cuyas tarifas, calculadas en función de la distancia, se utilizarán en algunos casos para la financiación de infraestructuras; la promoción de los transportes intermodales con el programa marco polo; y el refuerzo del marco jurídico de la seguridad marítima.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(2) předpokladem integrace různých druhů dopravy v multimodální síti jsou vzájemně propojená místa jako námořní přístavy, vnitrozemské přístavy a intermodální terminály;

Espagnol

(2) los puntos de interconexión, que incluyen puertos marítimos, puertos interiores y terminales intermodales, son una condición previa para la integración de los diferentes modos de transporte en una red multimodal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(5) program marco polo ii zahrnuje různé typy akcí, které by měly přispět k měřitelné a udržitelné změně podílu jednotlivých druhů dopravy a lepší spolupráci na trhu intermodální dopravy.

Espagnol

(5) el programa marco polo ii incluye distintos tipos de acción, que deben contribuir al logro de una transferencia modal mensurable y sostenible y de una mejor cooperación en el mercado intermodal.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,144,713 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK