Vous avez cherché: kvalifikačních (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

kvalifikačních

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

důvody musí být založeny na kvalifikačních kritériích uvedených v odstavci 2.

Espagnol

dichas razones deberán basarse en los criterios de clasificación definidos en el apartado 2.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

o splnění kvalifikačních požadavků je třeba předložit odpovídající písemný doklad.

Espagnol

deberá poder demostrarse mediante presentación de los justificantes pertinentes el cumplimiento de los requisitos en materia de capacitación profesional.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Tchèque

na liberalizovaném trhu musí jednotné předpisy zajistit vysokou úroveň kvalifikačních schopností.

Espagnol

una liberalización del mercado ferroviario debe ir acompañada de garantías de un elevado nivel de cualificación por medio de disposiciones comunes.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

datum uskutečnění: podpory se schvalují po podání žádosti před začátkem kvalifikačních opatření.

Espagnol

fecha de ejecución: las ayudas se conceden previa presentación de una solicitud y antes de la aplicación de las medidas de cualificación.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

-spojení vnitrostátních kvalifikačních systémů nebo rámců vnitrostátních kvalifikací s evropským rámcem kvalifikací;

Espagnol

-apoyo de los sistemas nacionales de cualificación mediante la incorporación de

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

jejím hlavním pracovním cílem je výměna zkušeností, marketing a vývoj a provádění cílených kvalifikačních opatření.

Espagnol

su principal actividad es el intercambio de experiencias y la mercadotecnia, así como el desarrollo de medidas de calificación específicas y su aplicación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

- zabezpečení vysoké úrovně kvalifikačních schopností pracovníků vlakových čet, aby byla zachována a zvýšena úroveň bezpečnosti; a

Espagnol

- garantizar un nivel elevado de las cualificaciones del personal que permita mantener el nivel de seguridad, e incluso acrecentarlo,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

-podpory vnitrostátních kvalifikačních systémů při začleňování mezinárodních odvětvových kvalifikací s použitím evropského rámce kvalifikací jakožto referenčního bodu;

Espagnol

-cualificaciones sectoriales internacionales, utilizando el mec como punto de referencia fomento del uso generalizado de europass.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

kvalifikační požadavky a školení inspektorů komise

Espagnol

criterios de cualificación y formación de los inspectores de la comisión

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,791,668 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK