Vous avez cherché: alpské (Tchèque - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Greek

Infos

Czech

alpské

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Grec

Infos

Tchèque

vÝsledky zemĚpisnÉ mezikalibraČnÍ skupiny alpskÉ Řeky

Grec

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗΣ ΟΜΑΔΑΣ ΔΙΑΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ ΠΟΤΑΜΩΝ: ΑΛΠΙΚΗ

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti energie

Grec

εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της ενέργειας

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti ochrany půdy

Grec

εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της προστασίας του εδάφους

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

signatáři Úmluvy o ochraně alp (alpské úmluvy),

Grec

υπογράφοντα μέρη στη σύμβαση για την προστασία των Άλπεων (σύμβαση των Άλπεων),

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

zvlÁŠtnÍ Úseky: alpskÉ tunely v brenneru a montŒcenis

Grec

ΕΙΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ: ΟΙ ΣΗΡΑΓΓΕΣ brenner ΚΑΙ montcenis ΣΤΙΣ ΑΛΠΕΙΣ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

pŘejÍce si zajistit ochranu alp v rámci celé alpské oblasti,

Grec

ΑΠΟΒΛΕΠΟΝΤΑΣ στην προστασία των Άλπεων στο σύνολο του αλπικού τόξου,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti zemědělství v horských oblastech

Grec

για την εφαρμογή της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της ορεινής γεωργίας

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

tento protokol o přistoupení může být vypovězen pouze vypovězením alpské úmluvy.

Grec

Η καταγγελία του παρόντος πρωτοκόλλου προσχωρήσεως δεν είναι δυνατή παρά μόνον με την καταγγελία της σύμβασης των Άλπεων.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

a) do seznamu správních jednotek alpské oblasti se doplňují slova:

Grec

α) Ο κατάλογος των διοικητικών μονάδων του αλπικού χώρου συμπληρώνεται ως εξής:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

prohlášení evropského společenství k čl. 17 odst. 2 protokolu o ochraně půdy k alpské úmluvě

Grec

Δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σχετικά με το άρθρο 19 παράγραφος 2 και το άρθρο 21 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου για την "προστασία του εδάφους" της σύμβασης των Άλπεων

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

- smluvní strany alpské úmluvy vyjádřily svůj souhlas být vázány tímto protokolem o přistoupení,

Grec

- τα συμβαλλόμενα στη σύμβαση των Άλπεων μέρη εκφράζουν τη συναίνεση δέσμευσής τους από το παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

vzhledem k tomu, že monacké knížectví požádalo o to, aby se stalo smluvní stranou alpské úmluvy,

Grec

ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ, ότι το Πριγκηπάτο του Μονακό ζήτησε να γίνει μέρος στη σύμβαση των Άλπεων,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

b) mapa uvedená v příloze k alpské úmluvě se nahrazuje mapou přiloženou k tomuto protokolu o přistoupení.

Grec

β) ο χάρτης που περιέχεται στο παράρτημα της σύμβασης των Άλπεων αντικαθίσταται από το χάρτη που προσαρτάται στο παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

příloha popisující a představující alpský region, který tvoří oblast působnosti alpské úmluvy, se mění takto:

Grec

Το παράρτημα που περιγράφει και αναπαριστά την περιοχή των Άλπεων που συνιστά το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων, τροποποιείται ως εξής:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

vzhledem k tomu, že rozšíření alpské úmluvy na monacké knížectví umožňuje účinnější ochranu alp v rámci celé alpské oblasti;

Grec

ότι η επέκταση της σύμβασης των Άλπεων στο Πριγκηπάτο του Μονακό επιτρέπει τη βελτίωση της μέριμνας για την προστασία των Άλπεων στο σύνολο του αλπικού τόξου 7

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

vztah mezi alpskou úmluvou a protokolem1. tento protokol je protokolem k alpské úmluvě ve smyslu článku 2 a ostatních souvisejících článků úmluvy.

Grec

Σχέσεις μεταξύ της σύμβασης των Άλπεων και του πρωτοκόλλου

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

vzhledem k tomu, že evropské společenství je smluvní stranou Úmluvy o ochraně alp (alpské úmluvy) [3];

Grec

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),Εκτιμώντας:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

2. smluvní stranou tohoto protokolu se nemůže stát nikdo, kdo není smluvní stranou alpské úmluvy. vypovězení alpské úmluvy znamená zároveň i vypovězení tohoto protokolu.

Grec

1. Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί πρωτόκολλο της σύμβασης των Άλπεων κατά την έννοια του άρθρου 2 και των άλλων σχετικών άρθρων της ως άνω σύμβασης.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

-smluvní strany alpské úmluvy vyjádřily svůj souhlas být vázány tímto protokolem o přistoupení,-monacké knížectví vyjádřilo svůj souhlas být vázáno tímto protokolem o přistoupení.

Grec

2. Το παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως αρχίζει να ισχύει τρεις μήνες μετά την ημερομηνία πληρώσεως των ακόλουθων τριών όρων:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

studie plemene: francouzská alpská

Grec

Έρευνα φυλής: french alpine

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,564,717 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK