Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vÝsledky zemĚpisnÉ mezikalibraČnÍ skupiny alpskÉ Řeky
ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΗΣ ΟΜΑΔΑΣ ΔΙΑΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ ΠΟΤΑΜΩΝ: ΑΛΠΙΚΗ
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti energie
εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της ενέργειας
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti ochrany půdy
εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της προστασίας του εδάφους
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
signatáři Úmluvy o ochraně alp (alpské úmluvy),
υπογράφοντα μέρη στη σύμβαση για την προστασία των Άλπεων (σύμβαση των Άλπεων),
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zvlÁŠtnÍ Úseky: alpskÉ tunely v brenneru a montcenis
ΕΙΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ: ΟΙ ΣΗΡΑΓΓΕΣ brenner ΚΑΙ montcenis ΣΤΙΣ ΑΛΠΕΙΣ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pŘejÍce si zajistit ochranu alp v rámci celé alpské oblasti,
ΑΠΟΒΛΕΠΟΝΤΑΣ στην προστασία των Άλπεων στο σύνολο του αλπικού τόξου,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
k alpské úmluvě z roku 1991 v oblasti zemědělství v horských oblastech
για την εφαρμογή της σύμβασης των Άλπεων του 1991 στον τομέα της ορεινής γεωργίας
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tento protokol o přistoupení může být vypovězen pouze vypovězením alpské úmluvy.
Η καταγγελία του παρόντος πρωτοκόλλου προσχωρήσεως δεν είναι δυνατή παρά μόνον με την καταγγελία της σύμβασης των Άλπεων.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a) do seznamu správních jednotek alpské oblasti se doplňují slova:
α) Ο κατάλογος των διοικητικών μονάδων του αλπικού χώρου συμπληρώνεται ως εξής:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
prohlášení evropského společenství k čl. 17 odst. 2 protokolu o ochraně půdy k alpské úmluvě
Δήλωση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σχετικά με το άρθρο 19 παράγραφος 2 και το άρθρο 21 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου για την "προστασία του εδάφους" της σύμβασης των Άλπεων
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- smluvní strany alpské úmluvy vyjádřily svůj souhlas být vázány tímto protokolem o přistoupení,
- τα συμβαλλόμενα στη σύμβαση των Άλπεων μέρη εκφράζουν τη συναίνεση δέσμευσής τους από το παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vzhledem k tomu, že monacké knížectví požádalo o to, aby se stalo smluvní stranou alpské úmluvy,
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ, ότι το Πριγκηπάτο του Μονακό ζήτησε να γίνει μέρος στη σύμβαση των Άλπεων,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) mapa uvedená v příloze k alpské úmluvě se nahrazuje mapou přiloženou k tomuto protokolu o přistoupení.
β) ο χάρτης που περιέχεται στο παράρτημα της σύμβασης των Άλπεων αντικαθίσταται από το χάρτη που προσαρτάται στο παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
příloha popisující a představující alpský region, který tvoří oblast působnosti alpské úmluvy, se mění takto:
Το παράρτημα που περιγράφει και αναπαριστά την περιοχή των Άλπεων που συνιστά το πεδίο εφαρμογής της σύμβασης των Άλπεων, τροποποιείται ως εξής:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vzhledem k tomu, že rozšíření alpské úmluvy na monacké knížectví umožňuje účinnější ochranu alp v rámci celé alpské oblasti;
ότι η επέκταση της σύμβασης των Άλπεων στο Πριγκηπάτο του Μονακό επιτρέπει τη βελτίωση της μέριμνας για την προστασία των Άλπεων στο σύνολο του αλπικού τόξου 7
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vztah mezi alpskou úmluvou a protokolem1. tento protokol je protokolem k alpské úmluvě ve smyslu článku 2 a ostatních souvisejících článků úmluvy.
Σχέσεις μεταξύ της σύμβασης των Άλπεων και του πρωτοκόλλου
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vzhledem k tomu, že evropské společenství je smluvní stranou Úmluvy o ochraně alp (alpské úmluvy) [3];
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),Εκτιμώντας:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
2. smluvní stranou tohoto protokolu se nemůže stát nikdo, kdo není smluvní stranou alpské úmluvy. vypovězení alpské úmluvy znamená zároveň i vypovězení tohoto protokolu.
1. Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί πρωτόκολλο της σύμβασης των Άλπεων κατά την έννοια του άρθρου 2 και των άλλων σχετικών άρθρων της ως άνω σύμβασης.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
-smluvní strany alpské úmluvy vyjádřily svůj souhlas být vázány tímto protokolem o přistoupení,-monacké knížectví vyjádřilo svůj souhlas být vázáno tímto protokolem o přistoupení.
2. Το παρόν πρωτόκολλο προσχωρήσεως αρχίζει να ισχύει τρεις μήνες μετά την ημερομηνία πληρώσεως των ακόλουθων τριών όρων:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
studie plemene: francouzská alpská
Έρευνα φυλής: french alpine
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: