Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
statek přidává přátel množství, ale chudý od přítele svého odloučen bývá.
ma te rawa ka tokomaha atu ai nga hoa aroha: e wehea atu ana ia te rawakore i tona hoa aroha
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ano i na ty tři z přátel jeho roznítil se hněv jeho, proto že nenalézajíce odpovědi, však potupovali joba.
i mura ano tona riri ki ona hoa tokotoru, no te mea kihai i kitea e ratou he kupu hei whakahokinga atu, heoi kei te whakahe ano ratou i a hopa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
budete pak zrazováni i od rodičů a od bratrů, od příbuzných i od přátel, a zmordují některé z vás.
a ka tukua atu koutou e nga matua, e nga teina, e nga whanaunga, e nga hoa; ka whakamatea ano etahi o koutou
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a však zdržel se aman, až přišel do domu svého, a poslav, povolal přátel svých a zeres ženy své.
otiia i whakamanawanui a hamana, a hoki ana ki tona whare; a ka tonoa e ia he tangata ki te tiki i ona hoa, i tana wahine hoki, i a herehe
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i poručil setníkovi, aby pavla ostříhal a polehčil mu vězení a nebránil žádnému z přátel jeho posluhovati jemu anebo navštěvovati ho.
na ka mea ia ki te keneturio kia tiakina a paora, kia waiho noa ano ia, kia kaua e riria ona hoa ina mahi ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buďto strýc jeho, aneb syn strýce jeho vyplatí jej, aneb někdo z přátel krevních jeho, z rodiny jeho, vyplatí ho; aneb jestli potom sám bude moci s to býti, vyplatí se.
ma tona matua keke, ma te tamaiti ranei a tona matua keke ia e whakahoki, ma tetahi ranei o ona whanaunga tupu o tona hapu ia e whakahoki; mana ano ranei ia e whakahoki, ki te taea e ia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a když přišel david do sicelechu, poslal z těch kořistí starším juda, přátelům svým, řka: teď máte dar z loupeží nepřátel hospodinových.
a, i te taenga o rawiri ki tikiraka, ka tonoa e ia etahi o nga taonga ki nga kaumatua o hura, ki ona hoa, a ka mea, tena tetahi manaaki mo koutou no nga taonga a nga hoariri o ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :