Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
statek přidává přátel množství, ale chudý od přítele svého odloučen bývá.
ma te rawa ka tokomaha atu ai nga hoa aroha: e wehea atu ana ia te rawakore i tona hoa aroha
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ano i na ty tři z přátel jeho roznítil se hněv jeho, proto že nenalézajíce odpovědi, však potupovali joba.
i mura ano tona riri ki ona hoa tokotoru, no te mea kihai i kitea e ratou he kupu hei whakahokinga atu, heoi kei te whakahe ano ratou i a hopa
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
budete pak zrazováni i od rodičů a od bratrů, od příbuzných i od přátel, a zmordují některé z vás.
a ka tukua atu koutou e nga matua, e nga teina, e nga whanaunga, e nga hoa; ka whakamatea ano etahi o koutou
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a však zdržel se aman, až přišel do domu svého, a poslav, povolal přátel svých a zeres ženy své.
otiia i whakamanawanui a hamana, a hoki ana ki tona whare; a ka tonoa e ia he tangata ki te tiki i ona hoa, i tana wahine hoki, i a herehe
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i poručil setníkovi, aby pavla ostříhal a polehčil mu vězení a nebránil žádnému z přátel jeho posluhovati jemu anebo navštěvovati ho.
na ka mea ia ki te keneturio kia tiakina a paora, kia waiho noa ano ia, kia kaua e riria ona hoa ina mahi ki a ia
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buďto strýc jeho, aneb syn strýce jeho vyplatí jej, aneb někdo z přátel krevních jeho, z rodiny jeho, vyplatí ho; aneb jestli potom sám bude moci s to býti, vyplatí se.
ma tona matua keke, ma te tamaiti ranei a tona matua keke ia e whakahoki, ma tetahi ranei o ona whanaunga tupu o tona hapu ia e whakahoki; mana ano ranei ia e whakahoki, ki te taea e ia
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a když přišel david do sicelechu, poslal z těch kořistí starším juda, přátelům svým, řka: teď máte dar z loupeží nepřátel hospodinových.
a, i te taenga o rawiri ki tikiraka, ka tonoa e ia etahi o nga taonga ki nga kaumatua o hura, ki ona hoa, a ka mea, tena tetahi manaaki mo koutou no nga taonga a nga hoariri o ihowa
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: