Vous avez cherché: vzdělání (Tchèque - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Maori

Infos

Czech

vzdělání

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Maori

Infos

Tchèque

božíť jsme zajisté pomocníci, boží rolí, boží vzdělání jste.

Maori

he hoa mahi hoki matou no te atua: he mara koutou na te atua, he whare hanga na te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pro spořádání svatých, k dílu služebnosti, k vzdělání těla kristova,

Maori

kia tino rite ai te hunga tapu mo te mahi minita, mo te hanga i te whare, ara i te tinana o te karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ale jeden každý z nás bližnímu se lib k dobrému pro vzdělání.

Maori

me whai tena, tena o tatou kia ahuareka mai tona hoa, tona hoa mo te mea e pai ana hei hanga i tona whakapono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kdož pak prorokuje, lidem mluví vzdělání, i napomínání, i potěšení.

Maori

ko te tangata ia e poropiti ana, e korero ana ia ki nga tangata hei hanga i te pai, hei whakahirihiri, hei whakamarie

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tak i vy, poněvadž jste horliví milovníci duchovních věcí, toho hledejte, abyste se k vzdělání církve rozhojnili.

Maori

me koutou ano, ka matenui na koutou ki nga mea wairua, me whai kia hira to koutou pai hei hanga i te whare, ara i te hahi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Žádná řeč mrzutá nevycházej z úst vašich, ale ať jest každé promluvení dobré k vzdělání užitečnému, aby dalo milost posluchačům.

Maori

kei puta tetahi kupu kino i o koutou mangai, engari hei te mea e tau ana hei hanga i te pai, kia whiwhi ai ki te pai nga tangata e rongo ana

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nebo bychť se pak i ještě hojněji chlubil mocí naší, kterouž nám dal pán vzdělání a ne k zkažení vašemu, nebuduť zahanben;

Maori

ahakoa hoki ahua rahi ake taku whakamanamana mo nga tikanga i a matou nei, na te ariki nei i homai hei hanga ake i a koutou, ehara i te mea hei tuku i a koutou ki raro, e kore ahau e meinga kia whakama

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ani oblibovati básní a vypravování rodů, čemuž konce není, odkudž jen hádky pocházejí, více nežli vzdělání boží, kteréž jest u víře,

Maori

kia kaua e whakarongo ki nga korero tito noa, ki nga whakapapa tupuna kahore nei e whai mutunga; ko nga putanga ake o ena, he tautohetohe, kahore he whakatupu mo te tikanga a te atua i runga i te whakapono; ka pera ano ahau inaianei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

z kteréhožto všecko tělo příslušně spojené a svázané po všech kloubích přisluhování, podle vnitřní moci v míru jednoho každého údu, zrůst těla činí, k vzdělání svému v lásce.

Maori

nona nei te tinana katoa, he mea whakapiri marie, he mea ata hono e nga meatanga a nga hononga katoa, whakarite rawa ki te nui o te mahinga a ia wahi, a ia wahi, e mea ana i te tinana kia neke ake, hei whare e hanga ana i a ia i runga i te aroha

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

protož toto nepřítomný jsa, píši, abych snad potom přítomen jsa, nemusil býti přísný, podle moci, kterouž mi dal pán k vzdělání, a ne k zkáze.

Maori

koia ahau ka tuhituhi atu nei i enei mea, i ahau e ngaro mai nei, kei tae atu ahau ki kona, ka koi taku i runga i te mana kua tukua mai nei e te ariki ki ahau hei hanga mo te whare, ehara i te mea hei wahi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a zase domníváte-li se, že my se vymlouváme před vámi? před obličejemť božím v kristu mluvíme, a to všecko, nejmilejší, k vašemu vzdělání.

Maori

tenei koutou te mahara nei i enei wa katoa he whakatikatika mo matou ta matou ki a koutou. i te aroaro o te atua e korero ana matou i roto i a te karaiti: otiia ko enei mea katoa, e oku hoa aroha, hei pai mo koutou, hei hanga mo te whare

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

což tedy bratří? když se scházíte, jeden každý z vás píseň má, učení má, cizí jazyk má, zjevení má, vykládání má, všecko to budiž k vzdělání.

Maori

na, e pehea ana tena, e oku teina? ka huihui koutou, he waiata ta tetahi o koutou, he whakaako ta tetahi, he reo ta tetahi, he whakakitenga ta tetahi, he whakamaoritanga ta tetahi. meinga nga mea katoa hei hanga mo te whare

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a povstavše, vyvedli jej ven z města, a vedli ho až na vrch hory, na nížto město jejich bylo vzděláno, aby jej dolů sstrčili.

Maori

na ko to ratou whakatikanga ake, ka maka i a ia ki waho o te pa, a arahina ana ia ki te pari o te puke i hanga ai to ratou pa, kia whakataka ai ia ki raro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,979,662 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK