Vous avez cherché: marsala (Tchèque - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Polonais

Infos

Tchèque

marsala

Polonais

marsala

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

superiore old marsala (nebo som)

Polonais

superiore old marsala (ou som)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

výraz spojený s víny „marsala“.

Polonais

określenie związane z winami z rodzaju »marsala«.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

výraz spojený se zvláštními víny „marsala“.

Polonais

określenie odnoszące się do szczególnego rodzaju win »marsala«.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

marsala, též doplněno jedním z těchto výrazů:

Polonais

marsala, wraz z towarzyszącym jednym z następujących określeń:

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

výraz spojený se zvláštním typem vín „marsala“.

Polonais

określenie związane ze szczególnym rodzajem wina »marsala«.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

výhradní historický výraz spojený s víny „marsala fine“.

Polonais

historyczne określenie związane wyłącznie z winami »marsala fine«.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ambra | doc marsala | akostné víno v.o.v.p.

Polonais

ambra | doc marsala | wino gatunkowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

původně bylo víno „marsala“ vyráběno výhradně pro domácí trh.

Polonais

pierwotnie wino »marsala« było produkowano z przeznaczeniem wyłącznie na rynek krajowy.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

fine | doc marsala | akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

fine | doc marsala | gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

rubino | doc marsala | akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

rubino | doc marsala | gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

používání angličtiny je rovněž tradiční a je uvedeno ve specifikaci výrobku a předpisech stanovených pro vína „marsala“.

Polonais

użycie języka angielskiego ma również tradycyjne znaczenie i jest ono określone w specyfikacji produktu oraz w zasadach określonych dla win »marsala«.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

italia particolare (alebo ip) | doc marsala | akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

italia particolare (lub ip) | doc marsala | gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

superiore old marsala (alebo som) | doc marsala | akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

superiore old marsala (lub som) | doc marsala | gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

london particolar (alebo lp alebo inghilterra) | doc marsala | akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

london particolar (ou lp ou inghilterra) | doc marsala | gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jedná se o název, který mimoto zahrnuje anglický výraz, tradiční pro likérové víno a schválený specifikací výrobku i předpisy týkajícími se vín „marsala“.

Polonais

jest to nazwa zawierająca ponadto angielski termin używany tradycyjnie na określenie wina likierowego, potwierdzona zarówno przez specyfikację produktu, jak i przepisy prawa dotyczące win z rodzaju marsala.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

vergine | doc marsala doc val di chiana | akostné víno v.o.v.p., akostné likérové víno v.o.v.p.

Polonais

vergine | doc marsala doc val di chiana | wino gatunkowe psr, gatunkowe wino likierowe psr | włoski |

Dernière mise à jour : 2012-11-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

výraz "aromatizované víno s vejci" může být doprovázen výrazem "cremovo", pokud takové víno obsahuje víno marsala, jehož podíl činí nejméně 80 %.

Polonais

nazwa "cremovo" może towarzyszyć nazwie "wino aromatyzowane jajeczne", w którym wino takie zawiera wino typu marsala w proporcji nie mniejszej niż 80 %.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,016,421 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK