Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(případ č. comp/m.4185 – cvci/amber trust ii/ab sanitas)
(sag comp/m.4185 — cvci/amber trust ii/ab sanitas)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
silnější pozice v jednáních světové obchodní organizace podpora pro ovoce a zeleninu určené ke zpracování je v současné době zařazena do kategorie „amber box“ wto, je tedy považována za podporu narušující obchod.
stærkere position i forhandlingerne i verdenshandelsorganisationen støtte til frugt og grøntsager til forarbejdning er på nuværende tidspunkt klassificeret i wto’s såkaldte »gule boks« som støtte, der forvrider samhandelen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- departement lot-et-garonne ( omezený na kantony bouglon (část): obce antagnac, labastide-castel-amouroux, poussignac; kanton casteljaloux; kanton de damazan (část): společný s damazanem, ambrus, caubeyres, fargues-sur-ourbise, saint-léon, saint-pierre de buzet; kanton houeillès; kanton lavardac (část): obce lavardac, barbaste, montgaillard, pompiey, xaintrailles; kanton mézin (část): obce mézin, gueyze, lisse, meylan, poudenas, réaup, saint-maure-de-peyriac, saint-pé-saint-simon, sos).
- departementet lot-et-garonne (begrænset til kantonen bouglon (delvis): kommunerne antagnac, labastide-castel-amouroux, poussignac; kantonen casteljaloux; kantonen damazan (delvis): kommunerne damazan, ambrus, caubeyres, fargues-sur-ourbise, saint-léon, saint-pierre de buzet; kantonen houeillès; kantonen lavardac (delvis): kommunerne lavardac, barbaste, montgaillard, pompiey, xaintrailles; kantonen mézin (delvis): kommunerne mézin, gueyze, lisse, meylan, poudenas, réaup, saint-maure-de-peyriac, saint-pé-saint-simon, sos).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: