Vous avez cherché: bırakmak (Turc - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

bırakmak

Allemand

hinterlassen

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

serbest bırakmak

Allemand

befreien

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

) olup, esrar kullanmayı bırakmak isteyenlere destek vermektedir.

Allemand

die breite palette der maßnahmen reicht von kurzinterventionen bis hin zur stationären behandlung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

tanımlama kutucuğunda zamanı devre dışı bırakmak için bu seçeneği işaretleyin

Allemand

aktivieren sie diese einstellung, um die zeit von der beschreibung auszublenden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

boşanmış kadınları ya iyilikle barındırmak ya da iyilikle bırakmak gerekir.

Allemand

dann (sollen die frauen) in rechtlicher weise behalten oder in ordentlicher weise freigegeben (werden).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çalışanlara gelince, onlar da cehennemin adamlarıdır.

Allemand

diejenigen aber, die gegen unsere zeichen eifern und (sie) zu besiegen versuchen - diese sind die bewohner der gahim.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

müslüman (teslim) oldular diye seni minnet altında bırakmak istiyorlar.

Allemand

sie halten es dir als eine gnade vor, daß sie den islam angenommen haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

(sonra) ya iyilikle tutmak veya güzellikle bırakmak (gerekir).

Allemand

dann (sollen die frauen) in rechtlicher weise behalten oder in ordentlicher weise freigegeben (werden).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ayetlerimizi etkisiz bırakmak için çaba harcayanlar; işte onlar da azabın içine getirilmişlerdir.

Allemand

diejenigen aber, die eifrig gegen unsere zeichen vorgehen und ihnen machtlosigkeit nachweisen wollen, werden zur pein vorgeführt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

boşama iki kezdir. bunun ardından ya iyilikle tutmak ya da güzelce serbest bırakmak gerekir.

Allemand

die talaq-scheidung ist zweimal (widerrufbar), dann gilt entweder behalten nach dem gebilligten oder entlassen ihsan gemäß.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

boşamak, iki defa olur. ondan sonra ya güzellikle kadını tutmak gerek, ya hoşlukla bırakmak.

Allemand

die talaq-scheidung ist zweimal (widerrufbar), dann gilt entweder behalten nach dem gebilligten oder entlassen ihsan gemäß.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

güneşin altında harcadığım bütün emekten nefret ettim. Çünkü her şeyi benden sonra gelecek olana bırakmak zorundayım.

Allemand

und mich verdroß alle meine arbeit, die ich unter der sonne hatte, daß ich dieselbe einem menschen lassen müßte, der nach mir sein sollte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

kurum bu alan gönderilen iletilerde gözlükmesini isterseniz, kurumunuzun adını içermelidir. genellikle bu alanı boş bırakmak normaldir.

Allemand

organisation das feld sollte den namen ihrer organisation/firma enthalten, falls dieser name im nachrichtenvorspannfeld erscheinen soll. dieses feld wird meistens leer gelassen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

boşanma iki defadır. (sonra) ya iyilikle tutmak veya güzellikle bırakmak (gerekir).

Allemand

die talaq-scheidung ist zweimal (widerrufbar), dann gilt entweder behalten nach dem gebilligten oder entlassen ihsan gemäß.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

opera turbo etkin.\neğer hızlı bir ağ bağlantısına sahipseniz, daha iyi bir gezinti için opera turbo'yu devre dışı bırakmak isteyebilirseniz.

Allemand

opera turbo ist aktiviert.\nbenutzen sie aktuell eine schnelle netzwerkverbindung, deaktivieren sie opera turbo, um die besten surfresultate zu erhalten.

Dernière mise à jour : 2017-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

bunların ilki (hashfacts-ot bilgileri) esrar kullanımı hakkında olgusal bilgiler sunmakta ve ikincisi de uyuşturucu kullanmayı bırakmak isteyenlere destek ve motivasyon vermektedir.

Allemand

diese zentren werden gegenwärtig jeden monat von schätzungsweise 2 900 patienten aufgesucht, von denen sich etwa ein drittel (31 %) aus eigenem antrieb in behandlung begibt und ein weiteres knappes drittel (31 %) von dritten überwiesen wird, während etwas mehr als ein drittel (38 %) die einrichtung aufgrund eines gerichtsbeschlusses aufsucht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

uyari: bu seçenek devre dışı ise, açık dosya/dizinler içeren birimlerin bağlantısı otomatik olarak kesilemez.bu seçeneği devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?

Allemand

warnung: wenn diese option deaktiviert ist, können keine volumes mit geöffneten dateien/verzeichnissen autom. getrennt werden.wollen sie diese option wirklich deaktiviert?

Dernière mise à jour : 2014-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

fuji finepix v10 dijital fotoğraf makinesi geriye çok az eksik bırakmakta.

Allemand

an der fuji finepix v10 gibt es dementsprechend nicht viel zu beanstanden.

Dernière mise à jour : 2011-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,032,893 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK