Vous avez cherché: gönderiyorum (Turc - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

German

Infos

Turkish

gönderiyorum

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

kendisini, yani can ciğerimi sana geri gönderiyorum.

Allemand

du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sana hava yoluyla bir doğum günü hediyesi gönderiyorum.

Allemand

ich schicke dir ein geburtstagsgeschenk per luftpost.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹‹sana huram-avi adında usta ve akıllı birini gönderiyorum.

Allemand

so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹‹yolda sizi koruması, hazırladığım yere götürmesi için önünüzden bir melek gönderiyorum.

Allemand

siehe, ich sende einen engel vor dir her, der dich behüte auf dem wege und bringe dich an den ort, den ich bereitet habe.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İşte bu amaçla, durumumuzu iletmesi ve yüreklerinize cesaret vermesi için kendisini size gönderiyorum.

Allemand

welchen ich habe darum zu euch gesandt, daß er erfahre, wie es sich mit euch verhält, und daß er eure herzen ermahne,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; o önden gidip senin yolunu hazırlayacak

Allemand

er ist's, von dem geschrieben steht: "siehe, ich sende meinen engel vor deinem angesicht her, der da bereiten soll deinen weg vor dir".

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

‹‹İşte, sizi koyunlar gibi kurtların arasına gönderiyorum. yılan gibi zeki, güvercin gibi saf olun.

Allemand

siehe, ich sende euch wie schafe mitten unter die wölfe; darum seid klug wie die schlangen und ohne falsch wie die tauben.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹İşte, habercimi senin önünden gönderiyorum; o önden gidip senin yolunu hazırlayacak›

Allemand

denn dieser ist's, von dem geschrieben steht: "siehe, ich sende meinen engel vor dir her, der deinen weg vor dir bereiten soll."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

onunla birlikte, sizden biri olan, güvenilir ve sevgili kardeş onisimosu da gönderiyorum. burada olup biten her şeyi size bildirecekler.

Allemand

samt onesimus, dem getreuen und lieben bruder, welcher von den euren ist. alles, wie es hier steht, werden sie euch kundtun.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu halk dikbaşlı ve inatçıdır. seni onlara gönderiyorum. onlara, ‹egemen rab şöyle diyor› diyeceksin.

Allemand

aber die kinder, zu welchen ich dich sende, haben harte köpfe und verstockte herzen. zu denen sollst du sagen: so spricht der herr herr!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İsa yine onlara, ‹‹size esenlik olsun!›› dedi. ‹‹baba beni gönderdiği gibi, ben de sizi gönderiyorum.››

Allemand

da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İşte bunun için size peygamberler, bilge kişiler ve din bilginleri gönderiyorum. bunlardan kimini öldürecek, çarmıha gereceksiniz. kimini havralarınızda kamçılayacak, kentten kente kovalayacaksınız.

Allemand

darum siehe, ich sende zu euch propheten und weise und schriftgelehrte; und deren werdet ihr etliche töten und kreuzigen, und etliche werdet ihr geißeln in ihren schulen und werdet sie verfolgen von einer stadt zu der anderen;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

mektubu İsrail kralına verdi. mektupta şunlar yazılıydı: ‹‹bu mektupla birlikte sana kulum naamanı gönderiyorum. onu deri hastalığından kurtarmanı dilerim.››

Allemand

und brachte den brief dem könig israels, der lautete also: wenn dieser brief zu dir kommt, siehe, so wisse, ich habe meinen knecht naeman zu dir gesandt, daß du ihn von seinem aussatz losmachst.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹‹İşte habercimi gönderiyorum. Önümde yolu hazırlayacak. aradığınız rab ansızın tapınağına gelecek; görmeyi özlediğiniz antlaşma habercisi gelecek›› diyor her Şeye egemen rab.

Allemand

siehe, ich will meinen engel senden, der vor mir her den weg bereiten soll. und bald wird kommen zu seinem tempel der herr, den ihr suchet; der engel des bundes, des ihr begehret, siehe, er kommt! spricht der herr zebaoth.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu bölümde gönderenin e-posta adresini aşağıda belirtilen biçimlerde girebilirsiniz: {if mail_use_formatted_address}gönderenin adı lt;email@sender.tldgt;{else}email@sender.tld{/if} eğer sistem -> seçenekler -> e-posta bölümünü tam olarak doldurduysanız, bu alan otomatik olarak doldurulacaktır. eğer smtp kullanarak e-posta gönderiyorsanız, ayrıca gönderen e-posta adresi sunucu tarafından kabul edilebilir olmalıdır.

Allemand

hier können sie die e-mail-adresse des absenders definieren.{if mail_use_formatted_address} es ist auch folgendes format möglich:{/if} {if mail_use_formatted_address}absender name lt;email@absender.tldgt;{/if} wenn sie unter system -> optionen -> e-mail alles angegeben haben, wird dieses feld automatisch ausgefüllt. sollten sie e-mails per smtp senden, so achten sie darauf, dass die e-mail-adresse des absenders auch vom server akzeptiert werden muss.

Dernière mise à jour : 2012-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,805,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK