Vous avez cherché: gözleri vardı (Turc - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

English

Infos

Turkish

gözleri vardı

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Anglais

Infos

Turc

tom'un büyük mavi gözleri vardı.

Anglais

tom had big blue eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

mavi gözleri var.

Anglais

he has blue eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kahverengi gözleri var.

Anglais

she has brown eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gözleri var, görmezler,

Anglais

they have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Turc

onun güzel gözleri var.

Anglais

she has beautiful eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

tom'un mavi gözleri var.

Anglais

tom has blue eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

baykuşların büyük gözleri var.

Anglais

owls have big eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

maria'nın mavi gözleri var.

Anglais

maria has blue eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu bebeğin büyük gözleri var.

Anglais

this doll has big eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

mayuko'nun keskin gözleri var.

Anglais

mayuko has sharp eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gözleri vardır, fakat onlarla görmezler.

Anglais

they have eyes with which they do not see.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

tom'un dalgalı kahverengi saçı ve mavi gözleri var.

Anglais

tom has wavy brown hair and blue eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

o parmaklıkların arasında şimdiye kadar gördüğüm en hüzünlü gözler vardı.

Anglais

and in between those slits were the saddest eyes i've ever seen.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gözleri vardır, fakat onlarla görmezler. kulakları vardır, fakat onlarla işitmezler.

Anglais

these are as the cattle - nay, but they are worse!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gözleri vardır, karanlık ve aydınlık arasındaki farkı idrak edebilirler... ...fakat çoğunlukla kokuyla çalışırlar.

Anglais

they have eyes, they can distinguish between light and dark, but they mostly work by smell.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kalpleri var, fakat kavrayamazlar; gözleri var, fakat görmezler; kulakları var, fakat işitmezler.

Anglais

they have hearts but do not understand, eyes but do not see. they have ears but do not hear.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

‹‹İnsanoğlu, asi bir halkın arasında yaşıyorsun. gözleri varken görmüyor, kulakları varken işitmiyorlar. Çünkü bu halk asidir.

Anglais

son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kalpleri var bunların, onlarla anlamazlar; gözleri var bunların, onlarla görmezler; kulakları var bunların, onlarla işitmezler.

Anglais

they have eyes with which they do not see. they have ears with which they do not hear.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İnsanlardan ve cinlerden çok sayıda kişiyi cehenneme mahkum ettik. kalpleri var, fakat kavrayamazlar; gözleri var, fakat görmezler; kulakları var, fakat işitmezler.

Anglais

already have we urged unto hell many of the jinn and humankind, having hearts wherewith they understand not, and having eyes wherewith they see not, and having ears wherewith they hear not.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Çok güzel gözlerin var.

Anglais

you have gorgeous eyes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,502,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK