Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ben senden daha iyiyim.
je suis meilleur que toi.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meryem demişti: "ben senden, rahman'a sığınıyorum.
elle dit: «je me réfugie contre toi auprès du tout miséricordieux.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
meryem: "ben senden rahmân (olan allah) a sığınırım.
elle dit: «je me réfugie contre toi auprès du tout miséricordieux.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ben seni istiyorum
i want you.
Dernière mise à jour : 2022-06-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ben seni seçtim.
moi, je t'ai choisi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ben senin babanım.
je suis ton père.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nuh dedi ki: ey rabbim! ben senden hakkında bilgim olmayan şeyi istemekten sana sığınırım.
alors noé dit: «seigneur, je cherche ta protection contre toute demande de ce dont je n'ai aucune connaissance.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(meryem) dedi ki: "ben senden, çok esirgeyen(allah)'a sığınırım.
elle dit: «je me réfugie contre toi auprès du tout miséricordieux.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kullarım ben'i senden soracak olurlarsa, bilsinler ki ben pek yakınım. bana dua edenin duasına icabet ederim.
et quand mes serviteurs t'interrogent sur moi.. alors je suis tout proche: je réponds à l'appel de celui qui me prie quand il me prie.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ben, evet ben senin rabbinim.
je suis ton seigneur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"benim ben, senin rabbin!
je suis ton seigneur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"gerçekten ben, ben senin rabbinim.
je suis ton seigneur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
muhakkak ki ben, evet ben senin rabbinim!
je suis ton seigneur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ben senin iyiliğin için ne kadar teşekkür etsem azdır.
je ne vous remercierai jamais assez de votre gentillesse.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.
si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes. tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ben seni seçtim, öyleyse vahyolanı dinle."
moi, je t'ai choisi. ecoute donc ce qui va être révélé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."
moi, je t'ai choisi. ecoute donc ce qui va être révélé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"ve ben seni seçtim; o halde vahyedilecek olanı dinle!"
moi, je t'ai choisi. ecoute donc ce qui va être révélé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"ben seni seçmiş bulunuyorum; bundan böyle vahyolunanı dinle."
moi, je t'ai choisi. ecoute donc ce qui va être révélé.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
adil baba, dünya seni tanımıyor, ama ben seni tanıyorum. bunlar da beni senin gönderdiğini biliyorlar.
père juste, le monde ne t`a point connu; mais moi je t`ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m`as envoyé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: