Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bundan sonra eyüp yüz kırk yıl daha yaşadı, oğullarını, dört göbek torunlarını gördü.
job vécut après cela cent quarante ans, et il vit ses fils et les fils de ses fils jusqu`à la quatrième génération.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lavan sabah erkenden kalktı; torunlarını, kızlarını öpüp kutsadıktan sonra evine gitti.
laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yakup, bütün ailesini -oğullarını, kızlarını, torunlarını- hayvanlarını ve kenan ülkesinde kazandığı malları yanına alarak mısıra gitti.
ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu`ils avaient acquis dans le pays de canaan. et jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"allah'a, bize gönderilene, İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, yakub'a ve torunlarına gönderilene, musa ve İsa'ya verilene, rableri tarafından peygamberlere verilene, onları birbirinden ayırt etmeyerek inandık, biz o'na teslim olanlarız" deyin.
dites: «nous croyons en allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on a fait descendre vers abraham et ismaël et isaac et jacob et les tribus, et en ce qui a été donné à moïse et à jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. et à lui nous sommes soumis».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent