来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bundan sonra eyüp yüz kırk yıl daha yaşadı, oğullarını, dört göbek torunlarını gördü.
job vécut après cela cent quarante ans, et il vit ses fils et les fils de ses fils jusqu`à la quatrième génération.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lavan sabah erkenden kalktı; torunlarını, kızlarını öpüp kutsadıktan sonra evine gitti.
laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yakup, bütün ailesini -oğullarını, kızlarını, torunlarını- hayvanlarını ve kenan ülkesinde kazandığı malları yanına alarak mısıra gitti.
ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu`ils avaient acquis dans le pays de canaan. et jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"allah'a, bize gönderilene, İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, yakub'a ve torunlarına gönderilene, musa ve İsa'ya verilene, rableri tarafından peygamberlere verilene, onları birbirinden ayırt etmeyerek inandık, biz o'na teslim olanlarız" deyin.
dites: «nous croyons en allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ce qu'on a fait descendre vers abraham et ismaël et isaac et jacob et les tribus, et en ce qui a été donné à moïse et à jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. et à lui nous sommes soumis».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式