Vous avez cherché: yargı (Turc - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Français

Infos

Turc

yargı

Français

judiciarisation

Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

Ön yargı

Français

préjugé

Dernière mise à jour : 2012-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

"yargı gününü yalanlardık."

Français

et nous traitions de mensonge le jour de la rétribution,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

nasıl yargı vereceksen ver.

Français

décrète donc ce que tu as à décréter.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

yargı (din) gününün sahibi.

Français

maître du jour de la rétribution.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

yargı gününde işte böyle ağırlanacaklardır.

Français

voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la rétribution.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

"yargı gününe kadar lanetimi hakettin."

Français

et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la rétribution».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

"yargı gününe kadar laneti hakkettin," dedi.

Français

et malédiction sur toi, jusqu'au jour de la rétribution!»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

rabbinin vermiş olduğu bir söz olmasaydıaralarında yargı verilirdi.

Français

et si ce n'était une parole préalable de ton seigneur, on aurait certainement tranché entre eux.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

"vay halimize!" derler, "bu yargı günüdür."

Français

et ils diront: «malheur à nous! c'est le jour de la rétribution».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

tüm yargı da o'na aittir ve o'na döndürüleceksiniz.

Français

a lui appartient le jugement. et vers lui vous serez ramenés.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

daha önce belirlenmiş bir karar olmasaydı onların arasında yargı verilirdi.

Français

or, si l'arrêt décisif n'avait pas été prononcé, il aurait été tranché entre eux.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

" yargı gününde, kusurlarımı bağışlayacağını umduğum da o'dur."

Français

et c'est de lui que je convoite le pardon de mes fautes le jour de la rétribution.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

yargı vadisini dolduran nice kalabalıklar... yargı vadisinde rabbin günü yaklaştı.

Français

c`est une multitude, une multitude, dans la vallée du jugement; car le jour de l`Éternel est proche, dans la vallée du jugement.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

bilesiniz ki yargı o'nundur ve o, en hızlı hesap görendir.

Français

c'est à lui qu'appartient le jugement et il est le plus prompt des juges.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

ruhsal kişi her konuda yargı yürütebilir, ama kimse onun hakkında yargı yürütemez.

Français

l`homme spirituel, au contraire, juge de tout, et il n`est lui-même jugé par personne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

diriliş günü senin rabbin, ayrılığa düştükleri konularda onların arasında yargı verecektir.

Français

ton seigneur décidera parmi eux, au jour de la résurrection, sur ce en quoi ils divergeaient.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

size şunu söyleyeyim, yargı günü sizin haliniz sur ve saydanın halinden beter olacaktır!

Français

c`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, tyr et sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

allah adaletle yargı verir. o'ndan başka çağırdıkları ise hiç bir şeye yargı veremezler.

Français

et allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de lui ne jugent rien.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Turc

allah'ın emri gelince gerçeğe göre yargı verilir ve yanlışı savunanlar orada hüsrana uğrarlar.

Français

lorsque le commandement d'allah viendra, tout sera décidé en toute justice; et ceux qui profèrent des mensonges sont alors les perdants.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,524,509 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK