Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
% 1 şimdi hazır afiyet olsun!
%1 è pronto!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benim olsun
make it mine
Dernière mise à jour : 2010-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yemin olsun tûra,
per il monte,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sevincim rab olsun!
a lui sia gradito il mio canto; la mia gioia è nel signore
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"bana yazıklar olsun!
disse: “guai a me!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yazıklar olsun kandıranlara.
guai ai frodatori,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kullara yazıklar olsun!
oh, miseria sui servi [di allah]!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rab'be övgüler olsun!
benedetto il signore, dio d'israele da sempre, per sempre. tutto il popolo dica: amen
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sana yazıklar olsun, yazıklar!
guai a te, guai,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selam olsun İlyas'a!
pace su elia!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“selam olsun İbrâhim'e!”
pace su abramo!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yiyin ve için, afiyetler olsun yaptıklarınıza karşılık.
[sarà detto loro]: “mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yiyin ve için, afiyetler olsun, yaptığınız şeylere karşılık.
[sarà detto loro]: “mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa] per quel che avete fatto!”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak.
“mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni passati.”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*** başarısız oldu ***
*** non riuscito ***
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :