Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
peşinden de elbette cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonra onlar, elbette cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonra onlar, şüphesiz, cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
büyüklük taslayarak bana kulluk etmekten kaçınanlar aşağılanarak cehenneme gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kibre saparak bana ibadetten uzaklaşanlar, aşağılanmış bir halde cehenneme gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bana kulluk etmeğe tenezzül etmeyenler, aşağılık olarak cehenneme gireceklerdir."
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bana kulluk etmeyi büyüklüklerine yediremeyenler alçalmış olarak cehenneme gireceklerdir" buyurmuştur.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zulüm ile öksüzlerin mallarını yiyenler, karınlarına sadece ateş koymaktadırlar ve çılgın bir ateşe gireceklerdir.
in verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il fuoco nel ventre loro, e presto precipiteranno nella fiamma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sonsuzluğa dek süren cennetlere gireceklerdir. orada altın bilezikler ve inciler takacaklardır, oradaki elbiseleri ise ipektendir.
entreranno nei giardini di eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di seta i loro vestiti.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doğrusu bana ibadet etmekten büyüklenen (müstekbir)ler; cehenneme boyun bükmüş kimseler olarak gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yetimlerin mallarını haksız yere yiyenler, aslında karınları dolusu ateş yerler. onlar, yarın harıl harıl yanan bir ateşe gireceklerdir.
in verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il fuoco nel ventre loro, e presto precipiteranno nella fiamma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proxy hizmetimiz, uluslararası veri mahremiyeti gününü kutlamak için bugün (28 ocak) hizmete girecektir.
il servizio proxy verrà lanciato oggi, 28 gennaio, per celebrare la giornata internazionale della privacy dei dati.
Dernière mise à jour : 2010-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :