Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
peşinden de elbette cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sonra onlar, elbette cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sonra onlar, şüphesiz, cehenneme gireceklerdir.
e poi cadranno nella fornace.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
büyüklük taslayarak bana kulluk etmekten kaçınanlar aşağılanarak cehenneme gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kibre saparak bana ibadetten uzaklaşanlar, aşağılanmış bir halde cehenneme gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bana kulluk etmeğe tenezzül etmeyenler, aşağılık olarak cehenneme gireceklerdir."
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bana kulluk etmeyi büyüklüklerine yediremeyenler alçalmış olarak cehenneme gireceklerdir" buyurmuştur.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
zulüm ile öksüzlerin mallarını yiyenler, karınlarına sadece ateş koymaktadırlar ve çılgın bir ateşe gireceklerdir.
in verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il fuoco nel ventre loro, e presto precipiteranno nella fiamma.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sonsuzluğa dek süren cennetlere gireceklerdir. orada altın bilezikler ve inciler takacaklardır, oradaki elbiseleri ise ipektendir.
entreranno nei giardini di eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di seta i loro vestiti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doğrusu bana ibadet etmekten büyüklenen (müstekbir)ler; cehenneme boyun bükmüş kimseler olarak gireceklerdir.
coloro che per superbia non mi adorano, entreranno presto nell'inferno, umiliati”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yetimlerin mallarını haksız yere yiyenler, aslında karınları dolusu ateş yerler. onlar, yarın harıl harıl yanan bir ateşe gireceklerdir.
in verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il fuoco nel ventre loro, e presto precipiteranno nella fiamma.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proxy hizmetimiz, uluslararası veri mahremiyeti gününü kutlamak için bugün (28 ocak) hizmete girecektir.
il servizio proxy verrà lanciato oggi, 28 gennaio, per celebrare la giornata internazionale della privacy dei dati.
Senast uppdaterad: 2010-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: