Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
biz iyi davrananları böyle ödüllendiririz.
ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه...
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz iyileri işte böyle ödüllendiririz!
ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه...
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.
ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه...
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
böyle ödüllendiririz biz, güzellik sergileyenleri!
ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه...
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz güzel davrananları işte böyle ödüllendiririz.
بهڕاستی ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه (یادیان دههێڵینهوه).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz iyi hareket edenleri işte böyle ödüllendiririz.
بێگومان ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهخوازان دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gerçekten biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.
بهڕاستی ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه (یادیان دههێڵینهوه).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İşte böyle ödüllendiririz biz, güzellikler sergileyenleri!
بێگومان ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهخوازان دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz biz.
ئێمه بهڕاستی بهو شێوهیه پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sen rüyanı uyguladın." İyileri böyle ödüllendiririz.
بهڕاستی خهوهکهت هێنایه دی، ئێمه ههر ئاوا پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه (له تاقی کردنهوهکاندا سهریان دهخهین، چونکه لێبڕاون).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
katımızdan bir iyilik olarak. Şükredeni işte böyle ödüllendiririz.
ئهو ڕزگار کردنهنازو نیعمهتێکی تایبهتی بوو لهلایهن ئێمهوه، جا ههر ئاوا پاداشتی کهسێک دهدهینهوه کهسوپاسگوزاری کردبێت
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katımızdan bir nimet olarak. Şükredeni işte böyle ödüllendiririz biz.
ئهو ڕزگار کردنهنازو نیعمهتێکی تایبهتی بوو لهلایهن ئێمهوه، جا ههر ئاوا پاداشتی کهسێک دهدهینهوه کهسوپاسگوزاری کردبێت
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elbette biz, 'iyi ve güzel' davrananları işte böyle ödüllendiririz.
بێگومان ئێمه ئا بهو شێوهیه پاداشتی چاکهخوازان دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
büyüyüp erginleşince ona bilgelik ve bilgi verdik. güzel davrananları böyle ödüllendiririz.
کاتێکیش که یوسف پێگهیشت و گهیشته ئهوپهڕی توند و تۆڵی (له ڕووی لاشهو ژیریی یهوه) و ئێمهش پلهی فهرمانڕهوایی دانایی و زانیاری شارهزایی باشمان پێبهخشی، ههر بهو شێوهیهش پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erginlik çağına gelip olgunlaşınca ona bilgelik ve bilgi verdik. İyi davrananları böyle ödüllendiririz.
(دوای چهند ساڵ) كاتێك تهمهنی گهیشته ئهوپهری هێزو توانایی، ئێمهش حیكمهت و دانایی و زانیاریمان پێبهخشی، ههر بهو شێوهیه پاداشتی چاكهكاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
“gerçekten sen, rüyayı doğruladın. Şüphesiz biz, ihsanda bulunanları böyle ödüllendiririz.”
بهڕاستی خهوهکهت هێنایه دی، ئێمه ههر ئاوا پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه (له تاقی کردنهوهکاندا سهریان دهخهین، چونکه لێبڕاون).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sen rüyayı gerçekleştirdin. İşte biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz."
بهڕاستی خهوهکهت هێنایه دی، ئێمه ههر ئاوا پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه (له تاقی کردنهوهکاندا سهریان دهخهین، چونکه لێبڕاون).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
yûsuf gerekli olgunluğa ulaşınca ona hükmetme yeteneği ve ilim verdik. güzel düşünüp güzel davrananları biz işte böyle ödüllendiririz.
کاتێکیش که یوسف پێگهیشت و گهیشته ئهوپهڕی توند و تۆڵی (له ڕووی لاشهو ژیریی یهوه) و ئێمهش پلهی فهرمانڕهوایی دانایی و زانیاری شارهزایی باشمان پێبهخشی، ههر بهو شێوهیهش پاداشتی چاکهکاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mûsa, yiğitlik çağına ulaşıp olgunlaşınca ona hikmet ve ilim verdik. biz, güzel düşünüp güzel davrananları böyle ödüllendiririz.
(دوای چهند ساڵ) كاتێك تهمهنی گهیشته ئهوپهری هێزو توانایی، ئێمهش حیكمهت و دانایی و زانیاریمان پێبهخشی، ههر بهو شێوهیه پاداشتی چاكهكاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o, erginlik çağına ulaşıp olgunlaşınca, ona bir 'hüküm ve hikmet' ve ilim verdik. biz iyilikte bulunanları işte böyle ödüllendiririz.
(دوای چهند ساڵ) كاتێك تهمهنی گهیشته ئهوپهری هێزو توانایی، ئێمهش حیكمهت و دانایی و زانیاریمان پێبهخشی، ههر بهو شێوهیه پاداشتی چاكهكاران دهدهینهوه.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :