Vous avez cherché: hayatında birisi yoksa kabul et beni (Turc - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Portuguese

Infos

Turkish

hayatında birisi yoksa kabul et beni

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Portugais

Infos

Turc

kabul et beni, jess.

Portugais

tu entendes-me, jess.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yoksa kabul etmeyecek.

Portugais

ela não vem, se não for assim.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hayatında birisi var mı?

Portugais

estás com alguém, agora? não.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yer ve gök, kabul et beni!

Portugais

Ó céus e terra! recebam-me!

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kabul et, beni daha çok göreceksin

Portugais

acredita ainda me vais ver muito tempo

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kabul et, beni tesadüfen seçti.

Portugais

É claro que não sou o guerreiro-dragão. - quem pretendo enganar?

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

- kimliğiniz yoksa kabul edemem.

Portugais

- preciso de ver a sua identificação.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

- kabul et, beni çekici buluyorsun.

Portugais

- confessa que me achas atraente.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kabul et hayatım.

Portugais

conheço-te melhor que qualquer um, e, acredita, ela vê-te como o mundo te vê:

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

biliyordum. hayatında birisi olduğunu biliyordum.

Portugais

eu sabia, que havia um tipo.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gerçekleri kabul et be adam!

Portugais

seja realista.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

acelem yok. kabul et, kenzi.

Portugais

vamos encarar, kenzi.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kabul et benden bunu zaten isteyecektin.

Portugais

admite que me ias pedir, mais cedo ou mais tarde.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Öyle birisi yok.

Portugais

- o homem não existe.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

başka birisi yok.

Portugais

não existe nenhum substituto.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hayatta birisi var!

Portugais

um está a respirar!

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

- belirli birisi yok.

Portugais

- ninguém em particular.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

- yani birisi yok mu?

Portugais

quer dizer um modo que não exista?

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hayır. ciddi birisi yok.

Portugais

ninguém sério.

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

- aileden birisi yok mu?

Portugais

- família?

Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,583,621 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK