Vous avez cherché: koymak (Turc - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Roumain

Infos

Turc

koymak

Roumain

a culca

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

batılı hakkın yerine koymak için mücadele etmişlerdi.

Roumain

ei s-au certat asupra deşărtăciunii cu care să lovească adevărul.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

fakat statü meselesini tekrar masaya koymak söz konusu değil.

Roumain

cu toate acestea, revizuirea statutului ţării nu intră în discuţie.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

kanunları uygulamaya koymak için ilave bir kapasite ve siyasi irade gerekiyor.

Roumain

pentru a face acest lucru este nevoie de capacităţi şi voinţă politică.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

hatta bazı şeyleri herhangi bir maddi kaynak ayırmadan da uygulamaya koymak mümkün.

Roumain

unele dintre acestea pot fi implementate chiar şi fără bani.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

onlara karşı koymak için sana, allah yeter ve o, her şeyi duyandır, bilendir.

Roumain

el este auzitorul, Ştiutorul.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

dahası, tedbirler kağıt üzerinde kabul edilse bile, bunları uygulamaya koymak yine de zor olabilir.

Roumain

În plus, chiar şi atunci când măsurile sunt adoptate pe hârtie, punerea lor în practică poate fi în continuare o problemă.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

uluslararası Çocuk festivali 50. yılını kutladı ve organizatörler bugünün önemine yaraşır bir etkinlik ortaya koymak için çalıştılar.

Roumain

festivalul internaţional al copiilor şi-a marcat anul acesta jubileul de 50 de ani, iar organizatorii s-au străduit să ofere un eveniment demn de această ocazie.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

anayasa değişikliğiyle yargı sistemine daha fazla bağımsızlık ve verimlilik getirmenin yanı sıra mahkeme düzeninde yapılacak değişiklikleri yürürlüğe koymak amaçlanıyor.

Roumain

restructurarea constituţională vizează aducerea sistemului judiciar la un nivel mai mare de independenţă şi eficienţă, precum şi adoptarea modificărilor la legile privind organizarea curţilor.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

Önümüzdeki yıllarda aÇa ve eionet, seis’i uygulamaya koymak üzere avrupa komisyonu ve diğer paydaşlar ile birlikte çalışacaktır.

Roumain

În următorii ani, agenţia europeană de mediu şi eionet vor colabora cu comisia europeană şi cu alte părţi interesate pentru punerea în aplicare a seis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

bu hedefi açık bir şekilde ortaya koymak, romanya’da daha istikrarlı bir ekonomi politikası elde edilmesi açısından faydalı olabilir.

Roumain

În mod clar, stabilirea acestei ţinte ar putea fi un mod de a ajunge la o politică economică mai consistentă în românia.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

oprea, "bunlar, uymayı seçersek uygulamaya da koymak zorunda olduğumuz batı tarzı demokrasi standartları." dedi.

Roumain

"există standarde de tipul democraţiei occidentale pe care, dacă alegem să le adoptăm, trebuie să le şi punem în practică", a spus oprea.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

son olarak da, ülkeyi tekrar 'siyah' schengen listesine koymak mümkün olacak." şeklinde açıkladı.

Roumain

În cele din urmă, este posibilă plasarea unei ţări înapoi pe lista 'neagră' a schengen", a explicat raportorul pentru liberalizarea vizelor, tanja fajon.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

gordana krstiç ise ekliyor: "devlet, vatandaşlarının sorunlarını çözebilmek için suçluların mülklerine el koymak zorunda kalmasaydı daha iyi olurdu."

Roumain

"ar fi şi mai bine dacă statul nu ar fi trebuit să confişte proprietăţile infractorilor pentru a rezolva problemele cetăţenilor", a adăugat gordana krstic.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

sırbistan-karadağ lahey'deki savaş suçları mahkemesiyle işbirliğine ilerleme kaydederken, yetkililer teslim olmayı reddeden zanlıların mal varlıklarına tedbir koymak için harekete geçtiler.

Roumain

serbia-muntenegru realizează progrese în cooperarea cu tribunalul pentru crime de război de la haga, autorităţile luând măsura de a îngheţa bunurile inculpaţilor care refuză să se predea.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

onlara, ‹‹kandili, tahıl ölçeğinin ya da yatağın altına koymak için mi getirirler?›› dedi. ‹‹kandilliğe koymak için değil mi?

Roumain

el le -a mai zis: ,,oare lumina este adusă ca să fie pusă supt baniţă, sau supt pat? nu este adusă ca să fie pusă în sfeşnic?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

afp tarafından aktarılan sözlerinde jouyet, "fransa'nın ab başkanlığı çalışmalarının önemli bir kısmı, 27 üye ülkeyi tekrar rayına koymak olacak," dedi.

Roumain

"o parte importantă a activităţii preşedinţiei franceze [a ue] va consta în punerea celor 27 [de state membre] din nou pe şine", a declarat jouyet, citat de afp.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

14 3 görülen durumun da bu olduğunu ortaya koymaktadır (

Roumain

tendin†e în prevalen†a hiv

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,902,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK