Vous avez cherché: gidecekleri (Turc - Russe)

Turc

Traduction

gidecekleri

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Russe

Infos

Turc

gidecekleri yer de cehennemdir.

Russe

А прибежище их - адское пламя.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onların gidecekleri yer cehennemdir.

Russe

А прибежище их - адское пламя.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sonra gidecekleri yer, cehennemdir.

Russe

[[Смысл этого аята в том, что правоверные не должны печалиться от того, что неверующие наслаждаются преходящими мирскими благами и беспрепятственно перемещаются по земле, заключая выгодные сделки, приобретая имущество, получая удовольствие, восхищаясь своей силой и время от времени даже одерживая верх над остальными людьми. Все это - лишь недолгое удовольствие, поскольку они будут наслаждаться мирскими благами очень короткое время, после чего будут подвергнуты долгому и томительному наказанию.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kibirlenenlerin dönüp gidecekleri yer ne çirkindir!

Russe

И (как же) скверно обиталище высокомерных [для тех, кто в земной жизни был высокомерным перед Аллахом]!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu, az bir geçimdir. sonra gidecekleri yer, cehennemdir.

Russe

[для них] - услады бренные, а затем пристанище для них - ад.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gidecekleri yer de cehennemdir. zalimlerin varacağı yer ne kötüdür!

Russe

И (конечным) пристанищем для них (будет) Огонь [Ад], и (как) ужасно пребывание злодеев!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

onların gidecekleri yer cehennemdir. zalimlerin varacağı yer ne kötüdür!

Russe

И (конечным) пристанищем для них (будет) Огонь [Ад], и (как) ужасно пребывание злодеев!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

gidecekleri yere yorgun argın varan kralla yanındaki halk orada dinlendiler.

Russe

И пришел царь и весь народ, бывший с ним, утомленный, и отдыхал там.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

allah'a yemin ederiz ki, sonunda eriyip gideceksin, tükenip helak olacaksın.

Russe

[[Сыновья были поражены поведением своего отца и сказали: «Клянемся Аллахом, ты никогда не перестанешь поминать Йусуфа. Это закончится только тогда, когда ты умрешь или совершенно лишишься сил и не сможешь двигаться и разговаривать.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,143,443,108 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK