Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
[ %i%% ]
[ %i%% ]
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[ %i%% ] (askıda)
[ %i%% ] (stalled)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%i/%i mayın %d %s
%i/%i mines %d %s
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i need a break from my own thoughts
kailangan ko ng pahinga sa sarili kong saloobin
Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i'm sad that i can't see you
nalulungkot ako pag hindi kita nakikita
Dernière mise à jour : 2024-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-i bir kurulum yap ve başlangıçta çalıştır.
-i magsagawa ng install run sa simula.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[ %i%% ] (%sb/s, %s kaldı)
[ %i%% ] (%sb/s, %s natitira)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kullanım: aptitude [-s dosyaadı [-u_bar_-i]
pag-gamit: aptitude [-s fname] [-u_bar_-i]
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gösterilecek paket yok -- 'i'ye bastıktan sonra çıkan satıra paket adlarını girin.
walang paketeng ipapakita - ibigay ang mga pakete pagkatapos ng 'i'.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
her zaman kendine iyi bak
ingat ka palagi
Dernière mise à jour : 2021-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: