Demander à Google

Vous avez cherché: chuộng (Vietnamien - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Allemand

Infos

Vietnamien

chuộng hư danh,

Allemand

Eitelkeit,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Chiều chuộng tôi chút nào.

Allemand

Tu mir einen Gefallen, lutsch mir ein wenig die Eier.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Thời trang chuộng sự táo bạo.

Allemand

Tja, kann nicht jeder tragen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Cổ là hầu bàn được ưa chuộng nhất.

Allemand

Sie war dort die beliebteste Kellnerin.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Chà em luôn chuộng kiểu cổ điển hơn.

Allemand

Naja, ich hatte schon immer eine Vorliebe für Klassiker.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Tao nghĩ cái máy này sẽ được chuộng lắm đây.

Allemand

Das wird dir gefallen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Bởi vì bọn xấu rất chuộng vũ khí hủy diệt hàng loạt.

Allemand

Weil böse Jungs ihre Massenvernichtungswaffen lieben.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Những từ đó không phải là từ ta lấy làm ưa chuộng.

Allemand

"Das höre ich nicht so gerne."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

Nhưng cô biết rằng ai là người chuộng điện thoại khuyến mãi...

Allemand

Aber wissen Sie, wer solche Wegwerf-Dinger kauft...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ngay từ lúc đầu hắn đã không được ưa chuộng bởi phần còn lại đơn vị.

Allemand

Er machte sich von Anfang an unbeliebt beim Rest der Einheit.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Có thể em không tin điều này, nhưng tôi là một người chuộng hoà bình.

Allemand

Du wirst mir nicht glauben, aber ich bin von Herzen Pazifist.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Vì họ chuộng danh vọng bởi người ta đến hơn là danh vọng bởi Ðức Chúa Trời đến.

Allemand

Denn sie hatten lieber die Ehre bei den Menschen als die Ehre bei Gott.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ngươi chuộng điều dữ hơn là điều lành, Thích sự nói dối hơn là nói sự công bình.

Allemand

Du redest lieber Böses denn Gutes, und Falsches denn Rechtes. (Sela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Các tôi tớ Chúa yêu chuộng đá Si-ôn, Và có lòng thương xót bụi đất nó.

Allemand

Denn deine Knechte wollten gerne, daß sie gebaut würde, und sähen gerne, daß ihre Steine und Kalk zugerichtet würden,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ở Virginia, trong vòng tay của gia đình nơi tinh thần cô ấy được chiều chuộng và chăm sóc.

Allemand

In Virginia, im Kreise ihrer Familie, wo ihr Geisteszustand verwöhnt und gepflegt wird.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Gia đình không chỉ là những người chiều chuộng anh, đáp ứng mọi sở thích nhất thời của anh.

Allemand

Familie, sind nicht nur die Menschen, die dich verhätscheln, und die dir jede deiner Launen verzeihen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ulrich đã luôn vắng mặt vì công việc, nhưng khi ông ta ởi với tôi, ông ta rất chiều chuộng tôi...

Allemand

Ulrich war immer unterwegs für die Arbeit, aber wenn er bei mir war, liebte er mich ...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Nếu tôi mà có được một người như con gái ông bà làm vợ Tôi sẽ nâng niu chiều chuộng cô ấy như một nữ hoàng.

Allemand

Wenn ich eine Dame wie Ihre Tochter im Arm hatte, wurde ich sie mit Reichtumern uberhaufen wie eine Konigin.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Lòng nhơn từ của người làm cho người ta yêu chuộng mình; Và người nghèo khổ là hơn kẻ nói dối.

Allemand

Ein Mensch hat Lust an seiner Wohltat; und ein Armer ist besser denn ein Lügner.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ðức Giê-hô-va chuộng các cửa Si-ôn Hơn những nơi ở của Gia-cốp.

Allemand

Der HERR liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK