Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chuộng hư danh,
eitelkeit,
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chiều chuộng tôi chút nào.
tu mir einen gefallen, lutsch mir ein wenig die eier.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thời trang chuộng sự táo bạo.
tja, kann nicht jeder tragen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chà em luôn chuộng kiểu cổ điển hơn.
naja, ich hatte schon immer eine vorliebe für klassiker.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tao nghĩ cái máy này sẽ được chuộng lắm đây.
das wird dir gefallen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bởi vì bọn xấu rất chuộng vũ khí hủy diệt hàng loạt.
weil böse jungs ihre massenvernichtungswaffen lieben.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
những từ đó không phải là từ ta lấy làm ưa chuộng.
"das höre ich nicht so gerne."
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nhưng cô biết rằng ai là người chuộng điện thoại khuyến mãi...
aber wissen sie, wer solche wegwerf-dinger kauft...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngay từ lúc đầu hắn đã không được ưa chuộng bởi phần còn lại đơn vị.
er machte sich von anfang an unbeliebt beim rest der einheit.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
có thể em không tin điều này, nhưng tôi là một người chuộng hoà bình.
du wirst mir nicht glauben, aber ich bin von herzen pazifist.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngươi chuộng điều dữ hơn là điều lành, thích sự nói dối hơn là nói sự công bình.
du redest lieber böses denn gutes, und falsches denn rechtes. (sela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ở virginia, trong vòng tay của gia đình nơi tinh thần cô ấy được chiều chuộng và chăm sóc.
in virginia, im kreise ihrer familie, wo ihr geisteszustand verwöhnt und gepflegt wird.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gia đình không chỉ là những người chiều chuộng anh, đáp ứng mọi sở thích nhất thời của anh.
familie, sind nicht nur die menschen, die dich verhätscheln, und die dir jede deiner launen verzeihen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nếu tôi mà có được một người như con gái ông bà làm vợ tôi sẽ nâng niu chiều chuộng cô ấy như một nữ hoàng.
wenn ich eine dame wie ihre tochter im arm hatte, wurde ich sie mit reichtumern uberhaufen wie eine konigin.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lòng nhơn từ của người làm cho người ta yêu chuộng mình; và người nghèo khổ là hơn kẻ nói dối.
ein mensch hat lust an seiner wohltat; und ein armer ist besser denn ein lügner.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngài chuộng sự công bình và sự chánh trực; Ðất đầy dẫy sự nhơn từ của Ðức giê-hô-va.
er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tôi biết tôi không phải người ngài mến chuộng nhất... ngài cũng chẳng muốn đón tôi về với ngài... nhưng nếu ngài chú ý 1 tí...
ich weiß, du magst mich nicht besonders, und ich stehe auch nicht auf der gästeliste.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vì ta đã coi ngươi là quí báu, đáng chuộng, và ta đã yêu ngươi, nên ta sẽ ban những người thế ngươi, và các dân tộc thay mạng sống ngươi.
weil du so wert bist vor meinen augen geachtet, mußt du auch herrlich sein, und ich habe dich lieb; darum gebe ich menschen an deine statt und völker für deine seele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vì Ðức giê-hô-va chuộng sự công bình, không từ bỏ người thánh của ngài; họ được ngài gìn giữ đời đời: còn dòng dõi kẻ dữ sẽ bị diệt đi.
denn der herr hat das recht lieb und verläßt seine heiligen nicht; ewiglich werden sie bewahrt; aber der gottlosen same wird ausgerottet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lại còn, nếu tôi đã viết thơ cho anh em, ấy không phải vì cớ kẻ làm sự trái nghịch, cũng không phải vì cớ kẻ chịu sự trái nghịch; nhưng hầu cho lòng anh em yêu chuộng chúng tôi được tỏ ra giữa anh em ở trước mặt Ðức chúa trời.
darum, ob ich euch geschrieben habe, so ist's doch nicht geschehen um des willen, der beleidigt hat, auch nicht um des willen, der beleidigt ist, sondern um deswillen, daß euer fleiß gegen uns offenbar sein würde bei euch vor gott.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: