Vous avez cherché: tôi uống rượu tốt hơn uống bia (Vietnamien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

English

Infos

Vietnamese

tôi uống rượu tốt hơn uống bia

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

tôi không uống rượu - tốt thôi, xỉu ...

Anglais

i don't drink alcohol. fine, faint.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nên tôi uống bia cho đỡ sợ

Anglais

i just want to get a couple of beers down.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi uống rượu, nhưng cũng chẳng vui gì hơn.

Anglais

i drink, but get no merrier.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

cậu nghĩ tại sao tôi uống rượu?

Anglais

why do you think i drink?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Đừng bao giờ để tôi uống rượu nữa.

Anglais

don't ever ever ever let me drink again.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

- anh không nên để tôi uống rượu.

Anglais

- you should never let me drink.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

cô có thể mời tôi uống rượu, ăn mì.

Anglais

you can ply me with wine, feed me pasta.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ít nhất là cũng đủ để cho tôi uống rượu.

Anglais

at least enough to keep me in liquor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi uống rượu như hũ hèm, tôi dối trá với cổ.

Anglais

lie to her every chance i get.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nên tôi uống rượu, ngắm nhìn, và làm hai thần cùng lúc.

Anglais

so i drink this wine, with my eyes and then i do the same as you.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

- tôi uống rượu nhiều quá, rồi tôi nói nhiều quá.

Anglais

- i drink too much, then i talk too much.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

mời tôi uống rượu, sao bên ngoài bố trí tầng tầng binh mã?

Anglais

a drink's a drink; why all the soldiers?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

hãy nên thương xót chúng tôi, chúng tôi uống rượu một mình.

Anglais

you should pity us, we're drinking alone

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

mọi người thấy tôi đã trở thành gì rồi đấy. vì tôi uống rượu.

Anglais

you see what has become of me because of drink.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi, à, tôi là hancock. tôi uống rượu và làm nhiều việc khác.

Anglais

i'm uh hancock and i uh drink and stuff

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

anh ở trong này với tôi, uống rượu vang đắt tiền, nói chuyện về phim.

Anglais

you're inside, with me, drinking expensive wine, talking about film.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tôi sẽ uống rượu anh nghĩ tôi uống được bao nhiêu?

Anglais

i'm getting drunk. speaking of which, how far do you think i can chuck this, huh?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

trong lâu đài của tôi, uống rượu của tôi, nhìn thằng con tôi lòn cuối tôi vì gia tài.

Anglais

in my own keep, drinking my own wine. watching my son's grovel for a fortune.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

tay thuyền trưởng quá chán nản với việc liều mạng mình để các lãnh chúa và phu nhân tại vương Đô có thể say xỉn với những thứ rượu tốt hơn những gì họ đáng được uống.

Anglais

the captain's tired of risking his life so king's landing lords and ladies can get drunk on better wine than they deserve.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

không phải sẽ tốt hơn nếu mày ngừng uống rượu sao, thằng bợm?

Anglais

- it's time you gave up the booze!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,407,683 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK