Vous avez cherché: vui lòng nhập tiểu bang hoặc tỉnh (Vietnamien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

English

Infos

Vietnamese

vui lòng nhập tiểu bang hoặc tỉnh

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

vui lòng nhập tên!

Anglais

invalid phone number

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vui lòng nhập địa chỉ

Anglais

please enter your address

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vui lòng nhập mật khẩu!

Anglais

man on speaker: please enter passcode.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

xin vui lòng nhập mật mã.

Anglais

six letters or more.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vui lòng nhập số điện thoại

Anglais

please enter the last 3 digits in the signature field

Dernière mise à jour : 2023-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

10569=vui lòng nhập mật khẩu.

Anglais

10569=please input the password.

Dernière mise à jour : 2018-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

vui lòng nhập đúng tên và thử lại.

Anglais

please enter the correct one and try again.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

10674=vui lòng nhập tên tác vụ.

Anglais

10674=please input task name.

Dernière mise à jour : 2018-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

50052=vui lòng nhập đúng số chỉ mục.

Anglais

50052=please enter the correct disk index number.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Để nhận trợ giúp, vui lòng nhập "/?" để xem.

Anglais

for more help, please input "/?" to view.

Dernière mise à jour : 2018-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

vui lòng nhập chính xác mật khẩu và thử lại.

Anglais

please enter the correct password and try again.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Để có thê trợ giúp, vui lòng nhập "/?" để xem.

Anglais

for more help, please input "/?" to view.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

vui lòng nhập "/?" để xem cách dùng đúng thông số.

Anglais

please input "/?" to view the correct parameter usage.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

xin vui lòng nhập vào một ngày hợp lệ trong tháng.

Anglais

please enter a valid calendar date.

Dernière mise à jour : 2010-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Để có thêm sự trợ giúp, xin vui lòng nhập "/?" để xem.

Anglais

for more help, please input "/?" to view.

Dernière mise à jour : 2018-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

vui lòng nhập ký tự ổ đĩa của phân vùng động bằng tay.\n

Anglais

please manually specify the drive letter of dynamic volume.\n

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

10110=xin vui lòng nhập chính xác mã đăng ký và thử lại.

Anglais

10110=please input the correct registration code and retry.

Dernière mise à jour : 2018-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

50009=vui lòng nhập \"vâng\" để tiếp tục, hoặc nhập \"không\" để thoát.

Anglais

50009=please input \"yes\" to continue, or input \"no\" to exit.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

vui lòng nhập tùy chọn "/t part" để thực hiện việc phục hồi phân vùng.

Anglais

please use "/t part" option to perform a partition restore.

Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

11202=Địa chỉ url đã nhập không hợp lệ, vui lòng nhập đúng địa chỉ.

Anglais

11202=the inputted url address is invalid, please input a corrected address.

Dernière mise à jour : 2018-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,075,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK