Vous avez cherché: ngabaprofeti (Xhosa - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Serbian

Infos

Xhosa

ngabaprofeti

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Serbe

Infos

Xhosa

uyakholwa na, kumkani agripa, ngabaprofeti? ndiyazi ukuba uyakholwa.

Serbe

veruješ li, care agripa, prorocima? znam da veruješ.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ningabi ndize kuchitha umthetho, nokuba ngabaprofeti; andize kuchitha, ndize kuzalisekisa.

Serbe

ne mislite da sam ja došao da pokvarim zakon ili proroke: nisam došao da pokvarim, nego da ispunim.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngenxa yoko ndibaxozile ngabaprofeti, ndababulala ngamazwi omlomo wam; ukuze umgwebo wam uphume njengokukhanya.

Serbe

zato ih sekoh preko proroka i ubijah reèima usta svojih, i svetlost sudova tvojih izidje.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuba niwakhumbule amazwi abethethiwe ngenxa engaphambili ngabaprofeti abangcwele, nawo umthetho wabapostile bethu benkosi umsindisi;

Serbe

da se opominjete reèi koje su napred kazali sveti proroci, i zapovesti svojih apostola od gospoda i spasa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ufike wema emzini ekuthiwa yinazarete; ukuze kuzaliseke okwathethwayo ngabaprofeti, okokuba wobizwa ngokuthi ungowase nazarete.

Serbe

i došavši onamo, namesti se u gradu koji se zove nazaret, da se zbude kao što su kazali proroci da æe se nazareæanin nazvati.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

waza kwayena wabapha abanye ukuba babe ngabapostile, abanye babe ngabaprofeti, abanye babe ngabashumayeli beendaba ezilungileyo, abanye babe ngabalusi nabafundisi,

Serbe

i on je dao jedne apostole, a jedne proroke, a jedne jevandjeliste, a jedne pastire i uèitelje,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndavelisa koonyana benu abokuba ngabaprofeti, nakumadodana enu abokuba ngabazahlulileyo. hi, akunjalo na, nyana bakasirayeli? utsho uyehova.

Serbe

i podizah izmedju sinova vaših proroke i izmedju mladiæa vaših nazireje. nije li tako? sinovi izrailjevi, govori gospod.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wabathwala iminyaka emininzi, wangqina ngabo ngomoya wakho, ngabaprofeti bakho; abakubekela ndlebe; wabanikela ke ezandleni zezizwe zamazwe.

Serbe

i trpeo si ih mnogo godina opominjuæi ih duhom svojim preko proroka svojih; ali ne slušaše; tada si ih dao u ruke narodima zemaljskim.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

beningafanele kuwenza yini na amazwi, abewamemeza uyehova ngabaprofeti bamandulo, oko ibimiwe ichulumachile iyerusalem, kwanemizi yayo engeenxa zonke kuyo, naoko belimiwe elasezantsi nelasesithabazi?

Serbe

nisu li to reèi koje je gospod proglasio preko predjašnjih proroka, kad jerusalim beše naseljen i miran i gradovi njegovi oko njega, i kad beše naseljen južni kraj i ravnica?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ke kaloku ubathabathile abalishumi elinababini, wathi kubo, niyabona, siyenyuka, siya eyerusalem; zaye ziya kuphelela zonke izinto ezibhaliweyo ngabaprofeti, kuye unyana womntu.

Serbe

uze pak dvanaestoricu i reèe im: evo idemo gore u jerusalim, i sve æe se svršiti što su proroci pisali za sina èoveèijeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wabamisa abalevi endlwini kayehova, benamacangci, benemirhubhe, beneehadi, ngokomthetho kadavide, nogadi imboni yokumkani, nonatan umprofeti; ngokuba loo mthetho ubungokayehova ngabaprofeti bakhe.

Serbe

i postavi levite u domu gospodnjem s kimvalima i psaltirima i guslama, kako beše zapovedio david i gad videlac carev i natan prorok; jer od gospoda beše zapovest preko proroka njegovih.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

musani ukuba njengooyihlo, ababebizwa bona ngabaprofeti bangaphambili, besithi, utsho uyehova wemikhosi ukuthi, khanibuye ngoku ezindleleni zenu ezimbi nasezintlondini zenu ezimbi; ke abaphulaphula, abandibazela ndlebe; utsho uyehova.

Serbe

ne budite kao oci vaši, kojima vikahu predjašnji proroci govoreæi: ovako veli gospod nad vojskama: vratite se sa zlih puteva svojih i od zlih dela svojih; ali ne poslušaše niti paziše na me, govori gospod.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,396,330 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK