Hai cercato la traduzione di ander woord vir gades da Afrikaans a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

Danish

Informazioni

Afrikaans

ander woord vir gades

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Danese

Informazioni

Afrikaans

ander woord vir mesmerise

Danese

andet ord for mesmerise

Ultimo aggiornamento 2023-02-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

presies dieselfde; woord vir woord

Danese

- han siger det samme. ord for ord.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

verder sê hy: ek het 'n woord vir u. en sy antwoord: spreek.

Danese

og han fortsatte: "jeg har en sag at tale med dig om." hun svarede: "så tal!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

en hulle het die woord vir hulleself gehou en onder mekaar gevra wat dit beteken om uit die dode op te staan.

Danese

og de fastholdt dette ord hos sig selv og spurgte hverandre, hvad det er at opstå fra de døde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

maar die here sê vir moses: sou die hand van die here te kort wees? nou sal jy sien of my woord vir jou uitkom of nie.

Danese

herren svarede moses: "er herrens arm for kort? nu skal du få at se, om mit ord går i opfyldelse for dig eller ej."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

kliek hier om die onbekende woord onveranderd te laat. dit is sinvol as die woord 'n naam, afkorting of uitheemse woord is, of enige ander woord wat jy nie by die woordeboek wil byvoeg nie.

Danese

klik her for at lade denne forekomst af det ukendte ord forblive som den er. denne handling er nyttig når ordet er et navn, en forkortelse, et udenlandsk ord eller et vilkårligt andet ord du ønsker at bruge uden at tilføje det til ordbogen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

kliek hier om alle verskynsels van die onbekende woord onveranderd te laat. dit is sinvol as die woord 'n naam, afkorting of uitheemse woord is, of enige ander woord wat jy nie by die woordeboek wil byvoeg nie.

Danese

klik her for at lade alle forekomster af de ukendte ord forblive som de er. denne handling er nyttig når ordet er et navn, en forkortelse, et udenlandsk ord eller et vilkårligt andet ord du ønsker at bruge uden at tilføje det til ordbogen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

sal goed dan met kwaad vergeld word? --want hulle het vir my 'n kuil gegrawe. gedenk hoe ek voor u aangesig gestaan het om 'n goeie woord vir hulle te doen, om u grimmigheid van hulle af te keer.

Danese

skal godt gengældes med ondt? de grov jo min sjæl en grav. kom i hu, at jeg stod for dit Åsyn for at tale til bedste for dem og vende din vrede fra dem!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,815,674 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK