Hai cercato la traduzione di sinqeritet da Albanese a Tedesco

Albanese

Traduttore

sinqeritet

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Albanese

Tedesco

Informazioni

Albanese

- shkova, me sinqeritet.

Tedesco

- ich lüg nich'. ehrlich.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

me sinqeritet? kam frikë!

Tedesco

ehrlich gesagt, ich habe angst.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

-dhe t'a besh me sinqeritet.

Tedesco

- und mach es aufrichtg.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

në rregull, do pyes me sinqeritet.

Tedesco

in ordnung, ich bin direkt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ose ai (rob) urdhëroi për sinqeritet.

Tedesco

oder die gottesfurcht gebietet?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

butësi dhe sinqeritet dhe ishte i çiltër.

Tedesco

sowie mildherzigkeit von uns und reinheit. und er war ein muttaqi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

fjalët e zotit tënd plotësohen me sinqeritet dhe drejtësi.

Tedesco

und das wort deines herrn hat sich in wahrhaftigkeit und gerechtigkeit erfüllt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

hiri qoftë me të gjithë ata që duan zotin tonë jezu krisht me sinqeritet.

Tedesco

friede sei den brüdern und liebe mit glauben von gott, dem vater, und dem herrn jesus christus!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

jack sparrow! mund të them me sinqeritet se më bëhet qejfi të të shoh.

Tedesco

ich bin richtig froh, dich zu sehen.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

këtu në parajsë besojmë se kufijtë e hapur seksualë cojnë në një sinqeritet më të thellë.

Tedesco

hier in elysium glauben wir, dass freie liebe zu tieferer aufrichtigkeit führt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

prandaj, adhurone all-llahun me sinqeritet në fenë e tij, edhe pse mosbesimtarëve nuk u pëlqen.

Tedesco

ruft denn allah in lauterem gehorsam ihm gegenüber an, und sollte es auch den ungläubigen zuwider sein.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

all-llahu e di se do të mendoni për ato, por asgjë mos premtoni fshehtazi, flisni vetëm me sinqeritet.

Tedesco

allah wußte, daß ihr an sie denken werdet, doch gebt ihnen kein heiratsversprechen, außer daß ihr gebilligtes wort sagt! und entschließt euch nicht zum heiratsvertrag, bis die vorgeschriebene (idda-zeit) ihr ende hat.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ai ishte një model për fshatin tonë, i asaj që do të thotë të jesh një burrë që ecën përmes botës me çiltërsi, sinqeritet dhe integritet.

Tedesco

er war ein vorbild für unsere stadt... und dafür, was es heißt, der welt zu begegnen... mit offenheit, ehrlichkeit und integrität.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

dhe me sinqeritet do të luftojmë për shpëtimin e trupit dhe shpirtit tënd në emër të kishës së shenjtë, e cila e cila nuk i dëbon ata të cilat i kthehen.

Tedesco

wir tun das im namen unserer kirche die ihre arme denen ôffnet, die zu ihr zuruckkehren.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

o ju që besuat, kinie frikë all-llahun me sinqeritet të vërtetë dhe mos vdisni, pos vetëm duke qenë muslimanë (besimtarë)!

Tedesco

ihr, die den iman verinnerlicht habt! handelt taqwa gemäß allah gegenüber, wie ihm gegenüber taqwa gemäß gehandelt werden soll, und sterbt nur als muslime.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

kur hipin në anije i luten all-llahut me sinqeritet, por kur i shpie (shpëton) në tokë, menjëherë, bëhen politeistë.

Tedesco

und als sie das schiff bestiegen haben, richteten sie bittgebete an allah aufrichtig im din ihm gegenüber, und nachdem er sie auf das land gerettet hatte, da betreiben sie schirk.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

po nëse të nxisin që tjetërkënd ta konsiderosh të barabartë me mua, atë që ti nuk e di, ti mos i dëgjo, por ndaj tyre sillu me zemërgjerësi në këtë botë dhe paso rrugën e atij i cili më drejtohet mua me sinqeritet!

Tedesco

doch wenn sie dich auffordern, mir das zur seite zu setzen, wovon du keine kenntnis hast, dann gehorche ihnen nicht. in weltlichen dingen aber verkehre mit ihnen auf gütige weise.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

dëgjoni fjalën e zotit, o bij të izraelit, sepse zoti ka një konflikt me banorët e vendit: "nuk ka në fakt as sinqeritet, as mëshirë dhe as njohje të perëndisë në vend.

Tedesco

höret, ihr kinder israel, des herrn wort! denn der herr hat ursache, zu schelten, die im lande wohnen; denn es ist keine treue, keine liebe, keine erkenntnis gottes im lande;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

ai është i cili ju shetit në tokë dhe në det, dhe kur jeni në lundër dhe kur ata të lundrojnë me ta, me një erë të lehtë me të cilën ata gëzohen, ia behë erë e fortë dhe tërbohen valët nga të gjitha anët, dhe mendojnë se janë të rrethuar, me këto i luten all-llahut me sinqeritet dhe bindje: “sikur të na shpëtojshe nga kjo me siguri do të ishim mirënjohës!”

Tedesco

er ist derjenige, der euch auf dem lande und auf dem meer bewegen läßt! dann, als ihr auf dem schiff wart, und dieses sie (die menschen) durch günstigen wind fortbewegte und sie sich darüber freuten, kam ihm mit einemmal ein sturmwind entgegen. und sturmwellen kamen ihm aus jeder richtung entgegen und sie dachten, daß sie doch keinen ausweg mehr haben, (da) richteten sie bittgebete an allah aufrichtig im din ihm gegenüber: "würdest du uns daraus erretten, gewiß würden wir dann von den dankbaren sein!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,903,657,306 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK