Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ما هي اضرار وحدتك؟
État de ton unité ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ما هي
- que se passe-t-il?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ما هي ؟
- quoi ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
-ما هي..
- non.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ما هي ؟
- lequel?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ما هي الاضرار ؟
quels sont les dégâts ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ما هي الاضرار يا هنري
quel est le verdict, henry ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
رائع، ما هي الأضرار ؟
parfait.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
حسنا ، يا اخي ، ما هي الاضرار ؟
quels sont les dégâts ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ما هى ؟
c'est quoi?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
- ما هى...
qu'est ce que c'est?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ما هى الأضرار ؟
quel est le préjudice ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
هي أضرار جانبية.
c'est un dommage collatéral.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- الماكينه الأماميه ما هى الأضرار عندك
- quels dégâts sur le moteur avant ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
هذه النقاط السوداء هي أضرار بالدماغ نتجت من ضربات عديدة على الرأس
ces taches sont des lésions résultant de nombreux coups recus à la tête.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
والعقبة الثالثة هي الأضرار الجانبية التي تلحق باقتصادات البلدان المجاورة والشركاء التجاريين.
un troisième tient aux dommages collatéraux causés aux économies des pays voisins et des partenaires commerciaux.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ويرى الفريق أيضا أن الأضرار العقارية التي لحقت بالمدارس جراء إيواء لاجئين هي أضرار قابلة للتعويض عنها من حيث المبدأ للأسباب المذكورة في الفقرة 49 أعلاه.
il estime en outre que les dégâts matériels survenus dans les écoles du fait de l'hébergement des réfugiés sont en principe indemnisables pour les raisons exposées au paragraphe 49 cidessus.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاﻷضــرار اﻻقتصاديــة واﻻجتماعية التــي تخلفهــا اﻷزمة في أكثر البلدان النامية تأثرا هي أضرار جسيمـة، واﻷزمة ﻻ تزال موجودة.
les dommages économiques et sociaux infligés aux pays en développement durement touchés par la crise sont incommensurables, et celle-ci continue de persister.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
595- يرى الفريق أن الأضرار في الممتلكات المادية الأخرى التي لحقت بالمدارس جراء عمليات عسكرية هي أضرار قابلة للتعويض من حيث المبدأ للأسباب الواردة في الفقرة 37 أعلاه.
595. le comité estime que les dommages causés à d'autres biens corporels dans les écoles par suite d'opérations militaires donnent lieu, en principe, à indemnisation pour les raisons énoncées au paragraphe 37 cidessus.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
129 - ولوحظ أيضا أن من الضروري توضيح بعض الأفكار الواردة في المقترح من أجل الفهم الكامل لما يترتب عنها وخاصة توضيح ما هي "الأضرار غير المشروعة " وما هو المقصود بـ "جزاءات فرضت أو طبقت على غير أساس " وبـ "جزاءات فرضت أو طبقت بشكل غير مشروع ".
on a également fait observer qu'il serait nécessaire d'éclaircir certaines idées de la proposition pour bien en comprendre les ramifications, en particulier de savoir ce qu'il faut entendre par > et > et >.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta