Hai cercato la traduzione di أوضح التقرير da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

أوضح التقرير

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

1-5 أوضح التقرير التكميلي ما يلي:

Inglese

1.5 the supplementary report states that:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير، في جملة أمور، أن:

Inglese

the report indicated, inter alia, that:

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وكما أوضح التقرير أصبحت أجازة رعاية الأطفال متاحة للرجال والنساء.

Inglese

as the report had explained, childcare leave had been made available to men and women.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

والعملية السياسية في العراق، كما أوضح التقرير عن حق، تراوح في مكانها.

Inglese

the political process in iraq, as rightly indicated in the report, is marking time.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

ولقد أوضح التقرير السنوي عن أنشطة مكتب المراجعة الداخلية أنه ﻻ بد من تعزيز تلك الجهود.

Inglese

the annual report on the activities of oios made it clear that such efforts must be strengthened.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير أيضا حجم المهمة التي لا يزال ينبغي إنجازها.

Inglese

the report also demonstrated the scale of the task that remains to be performed.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وقد أوضح التقرير اﻷخير للجنة أن العراق أقرت بإنتاج أجزاء رئيسية من محركات الصواريخ المحظورة.

Inglese

the commission's last report indicated that iraq had acknowledged the production of major parts of proscribed rocket engines.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير أن مواصلة تنمية المنطقة ترتبط بتنمية الشباب.

Inglese

the report had demonstrated that the continued development of the region was linked with youth development.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير أن تغير المناخ يحدث بسرعة أكبر مما كان متصورا من قبل.

Inglese

the report showed that climate change is occurring more rapidly than previously assumed.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

32 - وقد أوضح التقرير الأخير المعايير الزمنية المستخدمة في إسقاطات الجدول الزمني القضائي لقضايا المتهم الواحد.

Inglese

the last report indicated the time standards used for projections in the judicial calendar for single-accused cases.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

- أوضح التقرير أن الإرادة السياسية التي تولي قضايا حقوق الإنسان الأهمية الواجبة موجودة بالفعل ومنعكسة في برامج وتوجيهات محددة.

Inglese

the government is willing to consider all proposals that could help to improve human welfare in the kingdom of bahrain, and it is keen to take advantage of the consideration of its initial report before the human rights council in order to develop the best possible human rights practices and to strengthen national capacities in this regard.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وقد أوضح تقرير اﻷمين العام ذلك بجﻻء تام.

Inglese

the secretary-general's report makes this abundantly clear.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير أن على طرفي عملية الشراء تقديم تعهدات معينة تنطوي على بعض الشروط وفقاً للأنظمة الإسبانية.

Inglese

the report pointed out that the two parties to the takeover should enter into certain undertakings, spelling out some conditions in accordance with spanish regulations.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير أيضا أن اجراءات الحظر حرمت الأطفال العراقيين من فرص أوسع لممارسة التعليم والألعاب وتنمية قدراتهم ومهاراتهم.

Inglese

the report also stated that the embargo had reduced children's opportunities for education, recreation and full development of their abilities.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأوضح التقرير نطاق التـزامات الدول الأطراف بالقضاء على التمييز وكفالة المساواة بين الرجل والمرأة في الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

Inglese

the report clarified the scope of states parties' obligations to eliminate discrimination and ensure equality between men and women in relation to economic, social and cultural rights.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وأوضح التقرير المؤقت للأمين العام (a/62/261) أن هذا التنسيق بحاجة إلى التعزيز.

Inglese

the secretary-general's interim report (a/62/261) made it clear that such coordination needed to be strengthened.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

3 - أوضح التقرير أن الدولة الطرف تدرك أن أهمية تعزيز وحماية حقوق المرأة (الجزء الأول، الفقرة 3-1-2).

Inglese

3. it is indicated in the report that the state party recognizes the importance of promoting and protecting the rights of women (part i, para. 3.1.2).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وقد أوضح تقرير اللجنة المخصصة ﻹنشاء محكمة جنائية دولية مسائل أساسية مثل التكامل واﻻختصاص والتعاون القضائي.

Inglese

the report of the ad hoc committee for the establishment of an international criminal court had clarified key issues such as complementarity, jurisdiction and judicial cooperation.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وكما أوضح تقرير الأمين العام، فإن المهام الماثلة أمامنا لم تكن يوماً أكثر تطلُّباً وتنوعاً منها الآن.

Inglese

as the secretary-general's report makes clear, the tasks before us have rarely been more demanding or diverse.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

والولايات، حسبما أوضح تقرير الإبراهيمي، ينبغي أن تكون واضحة يمكن التعويل عليها وتطبيقها.

Inglese

as stated in the brahimi report, the mandates must be clear, credible and achievable.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,936,429 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK