Hai cercato la traduzione di توفيق الاوضاع da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

توفيق الاوضاع

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

توفيق

Inglese

reconcile.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

-توفيق .

Inglese

- tevfik?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

(توفيق)!

Inglese

tawfeeq!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

توفيق أوضاع

Inglese

adjust the positions

Ultimo aggiornamento 2013-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

توفيق الأوضاع القانونية لشركة

Inglese

regularization

Ultimo aggiornamento 2019-01-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ثانيا - توفيق أوضاع تجار ومصلحي اﻷسلحة الحاليين

Inglese

ii. regularization of the status of current arms merchants and repairers

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

كما يجري الآن توفيق أوضاع موظفي الدعم من فئة الخدمة العامة.

Inglese

regularization of general service support staff was also being carried out.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

تسهيل توفيق أوضاع الحسابات بين المصارف (المادة 3-1)

Inglese

facilitation of reconciliation of the inter-bank accounts (art. 3.5)

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وتحث الخطة الدول على تنفيذ آليات ترمي إلى توفيق أوضاع الهجرة بالنسبة إلى الضحايا.

Inglese

the plan urges states to implement mechanisms to regularize the migrant status of victims.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

3-5 يقوم بنك جنوب السودان وبنك السودان المركزي بتسهيل توفيق أوضاع الحسابات بين المصارف.

Inglese

3.5 the bss and the cbos will facilitate the reconciliation of the interbank accounts.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

يجري توفيق أوضاع مباني الفاو مع قوانين المباني باﻻتحاد اﻷوروبي وقوانين المباني اﻹيطالية المتعلقة بمرافق المعوقين.

Inglese

the fao buildings are being brought into line with european community and italian disabled facility building codes.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

(ي) العمل على توفيق أوضاع القرى المهجورة وتهيئتها لعودة أهلها النازحين واللاجئين.

Inglese

(j) action shall be taken to improve conditions in abandoned villages and prepare them for the return of their displaced and refugee populations;

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

- ومراجعة دول المنطقة لﻻتفاقيات الدولية ذات الصلة بمجال نزع السﻻح، بغية توفيق أوضاعها والتزاماتها تجاهها.

Inglese

- reviewing the relevant international agreements on disarmament, by the countries of the region, with a view to harmonizing their positions and commitments regarding those agreements.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ويرجح أن يشهد عدد الموظفين العاملين بلا قيود من هذا القبيل زيادة ملحوظة في الأشهر المقبلة نتيجة إنجاز عملية الرجوع إلى المزكِّين المرتبطة بعملية توفيق الأوضاع التي تنفذ مرة واحدة.

Inglese

the number of staff without such limitations is likely to increase significantly in the coming months as a result of the completion of reference checks linked to the one-time regularization exercise.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

109- وتحث اللجنة الفرعية الدولة الطرف على اتخاذ الخطوات اللازمة لكفالة توفيق أوضاع الاحتجاز في سجون البلد مع القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء.

Inglese

109. the spt urges the state party to take the necessary steps to ensure that conditions of detention in the country's prisons are brought in line with the standard minimum rules for the treatment of prisoners.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

72- وبناءً على لائحة السجل المدني، إذا ظهر من يدعي الأبوة أو الأمومة لطفل مجهول الهوية وأثبت ذلك بحكم قضائي يتم توفيق الأوضاع حسب الحال.

Inglese

71. according to the regulations of the civil register, if there is a claim of parentage for a child at a later stage and that claim has been confirmed by a judicial order, a settlement of the case is reached as the situation warrants.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

7 - بدلاً من الشروع في إجراءات توفيق الأوضاع قامت اللجنة الدولية بإصدار بيان صحفي بكل الوسائط يحوي معلومات مغلوطة وتذكير الرأي العام بطرد المنظمات وقرارات المحكمة الجنائية والغرض من ذلك تشويه صورة السودان.

Inglese

7. instead of taking action to bring itself into compliance, icrc issued a press release that contains inaccurate information and draws attention to the expulsion of organizations and the decisions of the international criminal court, with a view to denigrating the sudan.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

10 - وهناك أمر يرتبط ارتباطاً هاماً بعملية الإصلاح والإنعاش وهو توفيق أوضاع نحو 50 وظيفة مهنية، وهي أول عملية توفيق أوضاع بهذا الحجم تتم داخل منظمة الأمم المتحدة.

Inglese

critical to the reform and revitalization was the regularization of some 50 professional posts, the first such exercise of this magnitude within the united nations system.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

"! بالتوفيق"

Inglese

good luck.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,139,064 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK