Hai cercato la traduzione di بعد مرور 25 من دخولها da Arabo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

Russian

Informazioni

Arabic

بعد مرور 25 من دخولها

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Russo

Informazioni

Arabo

تبدأ بعد مرور أربع سنوات من دخول الاتفاقية حيز النفاذ

Russo

Начиная через четыре года после вступления Конвенции в силу

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لقد اكتشف هذا بعد مرور عدة سنوات.

Russo

Ирак пришел к этому лишь по прошествии нескольких лет.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

يعقد بعد ستة أشهر من دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ

Russo

Будет прове-дено через шесть месяцев после вступ-ления Конвен-ции в силу

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

واكتُشفت فقط مخلفات ضئيلة بعد مرور 24 ساعة.

Russo

Незначительные остатки обнаруживаются по прошествии 24 часов.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد مرور 5 سنوات

Russo

99/18 МКНР+5 348

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد مرور خمس سنوات

Russo

Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия: пять лет спустя

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Arabo

اتفاقية حقوق الطفل، بعد مرور عشرة سنوات (2001)

Russo

"Конвенция о правах ребенка: 10 лет спустя " (2001 год)

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

شيخوخة السكان والتنمية: بعد مرور عشر سنوات على مدريد.

Russo

population ageing and development: ten years after madrid.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

بعد مرور 25 عاما على بدء انتشار الوباء، يملك العالم، وللمرة الأولى على الإطلاق، الوسائل التي تمكن من البدء بدحر هذا الوباء العالمي.

Russo

Прошло 25 лет с начала эпидемии, и сегодня впервые за всю историю мир располагает средствами для того, чтобы обратить вспять глобальную эпидемию.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

إذ منع الخبير من دخول السودان.

Russo

Этому эксперту было отказано во въезде в Судан.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

إضافة لذلك مُنع هو نفسه من دخول الإمارات.

Russo

Самому же Буту запрещен въезд в страну.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

دخول النساء كنسبة مئوية من دخول الرجال.

Russo

Доходы женщин в процентах от доходов мужчин.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

بعد مرور 25 عاما على اكتشاف أول حالة سريرية للإيدز في جزر البهاما، أدى حصول الجميع على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية إلى خفض معدلات الوفيات من 18.4 في المائة إلى 8.8 في المائة.

Russo

Спустя двадцать пять лет после выявления первого клинического случая СПИДа на Багамских Островах благодаря всеобщему доступу к антиретровирусной терапии показатель смертности снизился с 18,4 процента до 8,8 процента.

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

سيجــري استعراضــه بعــــد ٤ ســنوات من دخــوله حــيز النفاذ

Russo

• Будет пересмотрено через четыре года после вступления в силу

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

طلبات أوامر الحماية الشخصية وطلبات أوامر المنع من دخول منزل الزوجية

Russo

Количество ходатайств о вынесении судебных приказов, касающихся охраны личной безопасности и запрета на посещение места проживания

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

(ب) الغرض العام من الدخول في الاتفاق.

Russo

b) общая цель вступления в соглашение

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

- التشدّد في الحد من دخول المركبات العامة إلى المنطقة المحظورة؛

Russo

- дальнейшее ограничение доступа гражданского транспорта в запретную зону;

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

"يُمنع المواطن الأجنبي من دخول إقليم إندونيسيا للأسباب التالية:

Russo

<<Запрет на въезд иностранца на территорию Индонезии вводится на следующих основаниях:

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

:: تعزيز مراقبة الحدود، لمنع العناصر الإرهابية الدولية من دخول البلد.

Russo

:: усилен пограничный контроль в целях предотвращения проникновения в страну международных террористических элементов;

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ولا يمكن تجهيز أوامر الشراء إلا بعد مرورها من خلال آلية فحص الميزانية التي لا تسمح بأن يزيد الإنفاق على ميزانية المشروع، بالنسبة لتلك الفترة المحاسبية، أو على الأموال النقدية المتلقاة.

Russo

Заказы на покупку не могут быть обработаны до тех пор, пока они не пройдут через функцию бюджетного контроля, которая не допускает расходования средств в объеме, превышающем объем бюджетных средств по проекту за этот отчетный период или превышающем объем поступлений наличных средств.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,483,884 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK