Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
فاجابهم قائلا من امي واخوتي.
Él respondiendo les dijo: --¿quién es mi madre y mis hermanos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم يسوع ابي يعمل حتى الآن وانا اعمل.
pero jesús les respondió: --mi padre hasta ahora trabaja; también yo trabajo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم الفريسيون ألعلكم انتم ايضا قد ضللتم.
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم يسوع وابتدأ يقول انظروا لا يضلكم احد.
jesús comenzó a decirles: --mirad que nadie os engañe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم الملك بقساوة وترك الملك رحبعام مشورة الشيوخ
entonces el rey les respondió con dureza. el rey roboam dejó de lado el consejo de los ancianos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم بطرس ويوحنا وقالا ان كان حقا امام الله ان نسمع لكم اكثر من الله فاحكموا.
pero respondiendo pedro y juan, les dijeron: --juzgad vosotros si es justo delante de dios obedecer a vosotros antes que a dios
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فاجابهم رأوبين قائلا ألم اكلمكم قائلا لا تأثموا بالولد وانتم لم تسمعوا. فهوذا دمه يطلب.
entonces rubén les respondió diciendo: --¿no os hablé yo, diciendo: "no pequéis contra el muchacho", y no me escuchasteis? he aquí, también su sangre nos es demandada
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
« فلما ذهبوا به وأجمعوا » عزموا « أن يجعلوه في غيابت الجب » وجواب لما محذوف أي فعلوا ذلك بأن نزعوا قميصه بعد ضربه وإهانته وإرادة قتله وأدلوه فلما وصل إلى نصف البئر ألقوه ليموت فسقط في الماء ثم أوى إلى صخرة فنادوه فأجابهم يظن رحمتهم فأرادوا رضخه بصخرة فمنعهم يهوذا « وأوحينا إليه » في الجب وحي حقيقة وله سبع عشرة سنة أو دونها تطمينا لقلبه « لتنبئنهم » بعد اليوم « بأمرهم » بصنيعهم « هذا وهم لا يشعرون » بك حال الإنباء .
cuando se lo llevaron y se pusieron de acuerdo para echarlo al fondo del aljibe ... y le inspiramos : « ¡ ya les recordarás más tarde , sin que te reconozcan , lo que ahora han hecho ! »
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: