Hai cercato la traduzione di كيف كان يومك da Arabo a Turco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Turco

Informazioni

Arabo

كيف كان يومك

Turco

fotoğrafım yok

Ultimo aggiornamento 2019-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

فقال اليهود انظروا كيف كان يحبه.

Turco

yahudiler, ‹‹bakın, onu ne kadar seviyormuş!›› dediler.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« فانظر كيف كان عاقبة المنذَرين » الكافرين : أي عاقبتهم العذاب .

Turco

bak , o uyarılanların sonu nice oldu .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

فقال الرجل لعالي انا جئت من الصف وانا هربت اليوم من الصف. فقال كيف كان الأمر يا ابني.

Turco

adam eliye, ‹‹ben savaş alanından geliyorum›› dedi, ‹‹savaş alanından bugün kaçtım.›› eli, ‹‹ne oldu, oğlum?›› diye sordu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

ثم أخَذْت الذين كفروا بأنواع العذاب ، فانظر كيف كان إنكاري لعملهم وحلول عقوبتي بهم ؟

Turco

sonra ben , inkar edenleri yakaladım . beni inkar etmek nasıl olur ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« فانتقمنا منهم » أي من المكذبين للرسل قبلك « فانظر كيف كان عاقبة المكذبين » .

Turco

biz de onlardan intikam aldık . bak , yalanlayanların sonu nasıl oldu ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« وأمطرنا عليهم مطرا » هو حجارة السجيل فأهلكتهم « فانظر كيف كان عاقبة المجرمين » .

Turco

geriye kalanların üzerine öyle bir yağmur yağdırdık ki ! suçluların sonunun nasıl olduğuna bir bak !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« قل » لهم « سيروا في الأرض ثم انظروا كيف كان عاقبة المكذبين » الرسل من هلاكهم بالعذاب ليعتبروا .

Turco

de : " yeryüzünü dolaşın da yalanlayıcıların sonu nasıl olmuş bir bakın . "

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

« فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنّا دمرناهم » أهلكناهم « وقومهم أجمعين » بصيحة جبريل أو برمي الملائكة بحجارة يرونها ولا يرونهم .

Turco

artık sen , onların kurdukları hileli-düzenin uğradığı sona bir bak ; biz , onları ve kavimlerini topluca yerle bir ettik .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمَّر الله عليهم » أهلك أنفسهم وأولادهم وأموالهم « وللكافرين أمثالها » أي أمثال عاقبة ما قبلهم .

Turco

( onlar ) yeryüzünde gezip dolaşmadılar mı ki kendilerinden öncekilerin sonunun nasıl olduğunu görsünler ? allah onları ( n evlerini , barklarını ) yıkıp başlarına geçirmiştir .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,634,364 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK